HomeRig VedaMandala 10Sukta 36Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 10.36

Devata: Aditi (with Mitra-Varuṇa background); refrain to devānām avaḥ
Chandas: Triṣṭubh (likely)

विश्वस्मान्नो अदितिः पात्वंहसो माता मित्रस्य वरुणस्य रेवतः । स्वर्वज्ज्योतिरवृकं नशीमहि तद्देवानामवो अद्या वृणीमहे ॥

विश्व॑स्मान्नो॒ अदि॑तिः पा॒त्वंह॑सो मा॒ता मि॒त्रस्य॒ वरु॑णस्य रे॒वत॑: । स्व॑र्व॒ज्ज्योति॑रवृ॒कं न॑शीमहि॒ तद्दे॒वाना॒मवो॑ अ॒द्या वृ॑णीमहे ॥

viśvásmān no áditiḥ pātv áṃhaso mātā́ mitrásya váruṇasya revátaḥ | svàrvaj jyótir avṛkáṃ naśīmahi tád devānām ávo adyā́ vṛṇīmahe ||

May Aditi protect us from every distress—she, the mother of Mitra and the splendid Varuṇa. May we attain the light that is full of svar, a light un-wolfed, untouched by devouring darkness. That protection of the gods we choose today.

विश्व॑स्मात् । नः॒ । अदि॑तिः । पा॒तु॒ । अंह॑सः । मा॒ता । मि॒त्रस्य॑ । वरु॑णस्य । रे॒वतः॑ । स्वः॑ऽवत् । ज्योतिः॑ । अ॒वृ॒कम् । न॒शी॒म॒हि॒ । तत् । दे॒वाना॑म् । अवः॑ । अ॒द्य । वृ॒णी॒म॒हे॒ ॥विश्वस्मात् । नः । अदितिः । पातु । अंहसः । माता । मित्रस्य । वरुणस्य । रेवतः । स्वःवत् । ज्योतिः । अवृकम् । नशीमहि । तत् । देवानाम् । अवः । अद्य । वृणीमहे ॥viśvasmāt | naḥ | aditiḥ | pātu | aṃhasaḥ | mātā | mitrasya | varuṇasya | revataḥ | svaḥ-vat | jyotiḥ | avṛkam | naśīmahi | tat | devānām | avaḥ | adya | vṛṇīmahe

विश्वस्मात्from every (side), from all
विश्वस्मात्:
अपादान
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
नःof us, our
नः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
अदितिःAditi
अदितिः:
कर्तृ
TypeNoun (proper/common)
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
पातुmay (she) protect
पातु:
क्रिया
TypeVerb
Rootपा (धातु) ‘to protect’
अंहसःfrom distress/sin
अंहसः:
अपादान
TypeNoun
Rootअंहस् (प्रातिपदिक)
माता(the) mother
माता:
कर्तृ (अदितेः विशेषण/अप्पोज़िशन)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
मित्रस्यof Mitra
मित्रस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun (deity name)
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
वरुणस्यof Varuṇa
वरुणस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun (deity name)
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
रेवत:rich, splendid
रेवत::
कर्तृ (अदितेः विशेषण)
TypeAdjective
Rootरेवत् (प्रातिपदिक)
स्वर्वत्heavenly, having light of heaven
स्वर्वत्:
कर्म (नशीमहि इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootस्वर् + वत् (प्रातिपदिक)
ज्योतिःlight
ज्योतिः:
कर्म
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
अवृकम्unwolfish; free from the wolf (harm), harmless
अवृकम्:
कर्म (स्वर्वज्ज्योतिर् इत्यस्य विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-वृक (प्रातिपदिक; वृक ‘wolf’)
नशीमहिwe attain, we reach
नशीमहि:
क्रिया
TypeVerb
Rootनश् (धातु) ‘to reach, attain’
तत्that
तत्:
कर्म (वृणीमहे इत्यस्य)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अवःhelp, protection
अवः:
कर्म
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक)
अद्यtoday, now
अद्य:
अधिकरण (काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
वृणीमहेwe choose
वृणीमहे:
क्रिया
TypeVerb
Rootवृ (धातु) ‘to choose’