Sukta 10.33
अधि पुत्रोपमश्रवो नपान्मित्रातिथेरिहि । पितुष्टे अस्मि वन्दिता ॥
अधि॑ पुत्रोपमश्रवो॒ नपा॑न्मित्रातिथेरिहि । पि॒तुष्टे॑ अस्मि वन्दि॒ता ॥
ádhi putrópama-śravo nápān mitrā́tither ihí | pitúṣ ṭe asmi vanditā́ ||
Come here, O son Upamaśravas, offspring of Mitrātithi; I am one who praises you—standing upon the Father’s foundation, I offer you my reverence.
अधि॑ । पु॒त्र॒ । उ॒प॒म॒ऽश्र॒वः॒ । नपा॑त् । मि॒त्र॒ऽअ॒ति॒थेः॒ । इ॒हि॒ । पि॒तुः । ते॒ । अ॒स्मि॒ । व॒न्दि॒ता ॥अधि । पुत्र । उपमश्रवः । नपात् । मित्रअतिथेः । इहि । पितुः । ते । अस्मि । वन्दिता ॥adhi | putra | upama-śravaḥ | napāt | mitra-atitheḥ | ihi | pituḥ | te | asmi | vand itā