HomeRig VedaMandala 10Sukta 27Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 10.27

Devata: Indra as Vṛṣan (Bull) / sovereign force of generation and victory
Chandas: Triṣṭubh (probable; needs verification)

अत्रेदु मे मंससे सत्यमुक्तं द्विपाच्च यच्चतुष्पात्संसृजानि । स्त्रीभिर्यो अत्र वृषणं पृतन्यादयुद्धो अस्य वि भजानि वेदः ॥

अत्रेदु॑ मे मंससे स॒त्यमु॒क्तं द्वि॒पाच्च॒ यच्चतु॑ष्पात्संसृ॒जानि॑ । स्त्री॒भिर्यो अत्र॒ वृष॑णं पृत॒न्यादयु॑द्धो अस्य॒ वि भ॑जानि॒ वेद॑: ॥

átréd u me maṁsase satyám uktáṁ dvipā́c ca yác catúṣpāt saṁsṛjā́ni | strī́bhir yó átra vṛ́ṣaṇaṁ pṛtanyā́d ayúddho asya ví bhajāni védaḥ ||

Here indeed I hold in mind a truth that is spoken: I can set in right union the two-footed and the four-footed powers. But whoever here makes battle against the Bull with the women-forces, being himself without the true fight, I, knowing, apportion him out—separating and limiting his share.

अत्र॑ । इत् । ऊँ॒ इति॑ । मे॒ । मं॒स॒से॒ । स॒त्यम् । उ॒क्तम् । द्वि॒ऽपात् । च॒ । यत् । चतुः॑ऽपात् । स॒म्ऽसृ॒जानि॑ । स्त्री॒ऽभिः । यः । अत्र॑ । वृष॑णम् । पृ॒त॒न्यात् । अयु॑द्धः । अ॒स्य॒ । वि । भ॒जा॒नि॒ । वेदः॑ ॥अत्र । इत् । ऊँ इति । मे । मंससे । सत्यम् । उक्तम् । द्विपात् । च । यत् । चतुःपात् । सम्सृजानि । स्त्रीभिः । यः । अत्र । वृषणम् । पृतन्यात् । अयुद्धः । अस्य । वि । भजानि । वेदः ॥atra | it | oṃ iti | me | maṃsase | satyam | uktam | dvi-pāt | ca | yat | catuḥ-pāt | sam-sṛjāni | strī-bhiḥ | yaḥ | atra | vṛṣaṇam | pṛtanyāt | ayuddhaḥ | asya | vi | bhajāni | vedaḥ

अत्रhere
अत्र:
अधिकारण
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय) < इदम्-प्रदर्शक-देशवाचक
इदुindeed, just
इदु:
TypeIndeclinable
Rootइदु (निपात) < इद्
मेof me / my
मे:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootअहम्
मंससेin (my) mind
मंससे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootमंसस् (प्रातिपदिक) < √मन् (मनुते) ‘to think’
सत्यम्truth; the true (word)
सत्यम्:
कर्म (उक्तम् इत्यस्य)
TypeAdjective (used substantively)
Rootसत्य (प्रातिपदिक) < सत् (√अस्) + य
उक्तम्spoken, uttered
उक्तम्:
कर्मणि-विशेषण / विधेय
TypeParticiple
Root√वच् (वक्ति) → उक्त (कृदन्त)
द्विपात्the two-footed
द्विपात्:
कर्म (संसृजानि इत्यस्य)
TypeNoun/Adjective
Rootद्वि + पाद (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्whatever
यत्:
कर्म (संसृजानि इत्यस्य)
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम)
चतुष्पात्the four-footed
चतुष्पात्:
कर्म (संसृजानि इत्यस्य)
TypeNoun/Adjective
Rootचतुर् + पाद (प्रातिपदिक)
संसृजानिI set in motion / I bring forth
संसृजानि:
कर्तृ (अहम्-गर्भित)
TypeVerb
Rootसम् + √सृज् (सृजति) ‘to let go, send forth, create’
स्त्रीभिःwith women
स्त्रीभिः:
करण
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
कर्ता (पृतन्यात् इत्यस्य)
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम)
अत्रhere
अत्र:
अधिकारण
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
वृषणम्the bull; the virile one
वृषणम्:
कर्म (पृतन्यात् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootवृषण (प्रातिपदिक)
पृतन्यात्should fight / would contend
पृतन्यात्:
क्रिया
TypeVerb
Root√पृतन्/पृतन्य (पृतन्यति) ‘to fight, wage battle’
अयुद्धःunfought; not having fought
अयुद्धः:
कर्ता-विशेषण (यः)
TypeAdjective
Rootअ + युद्ध (प्रातिपदिक) < √युध्
अस्यof him / of this one
अस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
विapart, asunder
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
भजानिI apportion / I allot
भजानि:
कर्तृ (अहम्-गर्भित)
TypeVerb
Root√भज् (भजति) ‘to apportion, distribute’
वेदःknowledge; the Veda
वेदः:
कर्ता/हेतु (वाक्य-समापन-नाम; ‘ज्ञान/वेद’)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) < √विद् (वेद) ‘to know’