Sukta 10.187
यः परस्याः परावतस्तिरो धन्वातिरोचते । स नः पर्षदति द्विषः ॥
यः पर॑स्याः परा॒वत॑स्ति॒रो धन्वा॑ति॒रोच॑ते । स न॑: पर्ष॒दति॒ द्विष॑: ॥
yáḥ párasyāḥ parāvátaḥ tiró dhánvā́ti-rocate | sá naḥ párṣad áti dvíṣaḥ ||
He who shines beyond the farther distance, beyond the dry expanse, beyond the visible limits—may that Agni carry us past the haters: beyond the boundary-mind into the wide light.
यः । पर॑स्याः । प॒रा॒ऽवतः॑ । ति॒रः । धन्व॑ । अ॒ति॒ऽरोच॑ते । सः । नः॒ । प॒र्ष॒त् । अति॑ । द्विषः॑ ॥यः । परस्याः । परावतः । तिरः । धन्व । अतिरोचते । सः । नः । पर्षत् । अति । द्विषः ॥yaḥ | parasyāḥ | parāvataḥ | tiraḥ | dhanva | ati-rocate | saḥ | naḥ | paṣart | ati | dviṣaḥ