Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 10.156

Devata: Agni

यया गा आकरामहे सेनयाग्ने तवोत्या । तां नो हिन्व मघत्तये ॥

यया॒ गा आ॒करा॑महे॒ सेन॑याग्ने॒ तवो॒त्या । तां नो॑ हिन्व म॒घत्त॑ये ॥

yayā́ gā́ ā́-karāmahe sénayāgne távo tyā́ | tā́m no hinva magháttaye ||

By that force with which, O Agni, by thy help and as an army, we may win the Rays of Light—impel that power in us for the greatness of plenitude.

यया॑ । गाः । आ॒ऽकरा॑महे । सेन॑या । अ॒ग्ने॒ । तव॑ । ऊ॒त्या । ताम् । नः॒ । हि॒न्व॒ । म॒घत्त॑ये ॥यया । गाः । आकरामहे । सेनया । अग्ने । तव । ऊत्या । ताम् । नः । हिन्व । मघत्तये ॥yayā | gāḥ | ākarāmahe | senayā | agne | tava | ūtyā | tām | naḥ | hinva | maghattaye

ययाby which (by whom/whereby)
यया:
करण
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → या-
गाःcows
गाः:
कर्म
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
towards, in
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग)
अकरामहेwe made/caused (to come), we brought
अकरामहे:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + आ (उपसर्ग)
सेनयाwith (your) army
सेनया:
करण
TypeNoun
Rootसेना (प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
तवof you, your
तव:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → त्वद्-
ऊत्याwith help, with aid
ऊत्या:
करण
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)
ताम्that (aid)
ताम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःour / for us
नः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हिन्वimpel, set in motion, bestow
हिन्व:
क्रिया
TypeVerb
Rootहिव्/हिन्व् (धातु; प्रेरणे/प्रचोदने) → हिनु (present stem)
मघत्तयेfor bounty/generosity (for giving gifts)
मघत्तये:
सम्प्रदान
TypeNoun (abstract/purpose)
Rootमघत्तय (प्रातिपदिक; ‘मघ’/‘मघत्’ से)