Sukta 10.134
नकिर्देवा मिनीमसि नकिरा योपयामसि मन्त्रश्रुत्यं चरामसि । पक्षेभिरपिकक्षेभिरत्राभि सं रभामहे ॥
नकि॑र्देवा मिनीमसि॒ नकि॒रा यो॑पयामसि मन्त्र॒श्रुत्यं॑ चरामसि । प॒क्षेभि॑रपिक॒क्षेभि॒रत्रा॒भि सं र॑भामहे ॥
nákir devā́ minīmasi nákir ā́ yopayāmasi mantra-śrútyaṃ carāmasi | pakṣébhir apikakṣébhir atrā́bhi sáṃ rabhāmahe ||
We diminish no god, we obstruct none; we move in the hearing of the mantra—within the right listening. With wings and with the supporting pinions, here we gather ourselves together and take hold, rising by inner flight.
नकिः॑ । दे॒वाः॒ । मि॒नी॒म॒सि॒ । नकिः॑ । आ । यो॒प॒या॒म॒सि॒ । म॒न्त्र॒ऽश्रुत्य॑म् । च॒रा॒म॒सि॒ । प॒क्षेभिः॑ । अ॒पि॒ऽक॒क्षेभिः॑ । अत्र॑ । अ॒भि । सम् । र॒भा॒म॒हे॒ ॥नकिः । देवाः । मिनीमसि । नकिः । आ । योपयामसि । मन्त्रश्रुत्यम् । चरामसि । पक्षेभिः । अपिकक्षेभिः । अत्र । अभि । सम् । रभामहे ॥nakiḥ | devāḥ | minīmasi | nakiḥ | ā | yopayāmasi | mantra-śrutyam | carāmasi | pakṣebhiḥ | apikakṣebhiḥ | atra | abhi | sam | rabhāmahe