Next Mantra

Mantra 1

Sukta 10.130

Rishi: Traditionally attributed in Anukramaṇī to a seer of the late 10th maṇḍala (often unspecified in brief citations); hymn concerns yajña as cosmic weaving
Devata: Yajña / Viśvakarman-like sacrificial principle (cosmic rite as power)
Chandas: Triṣṭubh (predominant for this hymn section)

यो यज्ञो विश्वतस्तन्तुभिस्तत एकशतं देवकर्मेभिरायतः । इमे वयन्ति पितरो य आययुः प्र वयाप वयेत्यासते तते ॥

यो य॒ज्ञो वि॒श्वत॒स्तन्तु॑भिस्त॒त एक॑शतं देवक॒र्मेभि॒राय॑तः । इ॒मे व॑यन्ति पि॒तरो॒ य आ॑य॒युः प्र व॒याप॑ व॒येत्या॑सते त॒ते ॥

yó yajñó viśvátas tántubhis tatá ékaśataṃ devakarmébhir ā́yataḥ | imé vayanti pitaró yá āyayúḥ prá váyā́pa váyéty āsate taté ||

That sacrifice which is stretched everywhere by threads, extended by a hundred divine workings—these Fathers weave it, who have come; they sit down to weave it forward and to weave it out, the web being spread.

यः । य॒ज्ञः । वि॒श्वतः॑ । तन्तु॑ऽभिः । त॒तः । एक॑ऽशतम् । दे॒व॒ऽक॒र्मेभिः॑ । आऽय॑तः । इ॒मे । व॒य॒न्ति॒ । पि॒तरः॑ । ये । आ॒ऽय॒युः । प्र । व॒य॒ । अप॑ । व॒य॒ । इति॑ । आ॒स॒ते॒ । त॒ते ॥यः । यज्ञः । विश्वतः । तन्तुभिः । ततः । एकशतम् । देवकर्मेभिः । आयतः । इमे । वयन्ति । पितरः । ये । आययुः । प्र । वय । अप । वय । इति । आसते । तते ॥yaḥ | yajñaḥ | viśvataḥ | tantu-bhiḥ | tataḥ | eka-śatam | deva-karmebhiḥ | āyataḥ | ime | vayanti | pitaraḥ | ye | āyayuḥ | pra | vaya | apa | vaya | iti | āsate | tate

यःwho (he)
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यज्ञःsacrifice, ritual
यज्ञः:
Kartā
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक; √यज्)
विश्वतःfrom every side, on all sides
विश्वतः:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable (adverbial ablative)
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
तन्तुभिःwith threads
तन्तुभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootतन्तु (प्रातिपदिक)
ततःfrom that, thence
ततः:
Apādāna
TypeIndeclinable (ablatival adverb)
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एकशतम्a hundred (one hundred)
एकशतम्:
Karma
TypeNumeral
Rootएकशत (संख्याप्रातिपदिक)
देवकर्मेभिःwith divine works/rites
देवकर्मेभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootदेवकर्मन् (समास-प्रातिपदिक: देव + कर्मन्)
आयतःstretched out, extended
आयतः:
Kartā
TypeAdjective/Participle
Root√यम् (आ-यम्) → आयत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
इमेthese
इमे:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वयन्ति(they) weave
वयन्ति:
Kriyā
TypeVerb
Root√वे/√वय् (वयति ‘to weave’)
पितरःthe Fathers, ancestors
पितरः:
Kartā
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
येwho
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आययुःhave come, arrived
आययुः:
Kriyā
TypeVerb
Root√या (आ-या) → आययुः (परिपूर्ण/परफेक्ट-रूप)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/निपात)
वयापreached, attained (spread to)
वयाप:
Kriyā
TypeVerb
Rootवि + आप (उपसर्गयुक्त-धातु; √आप् ‘to obtain/reach’)
वयेत्याby/with the act of weaving; ‘to be woven’ (weaving-wise)
वयेत्या:
Karaṇa
TypeAdjective/Verbal derivative
Root√वे/√वय् (वयति ‘to weave’) + (तव्य/यत्-प्रत्ययः) → वयेत्य (कृदन्त)
आसतेthey sit, abide
आसते:
Kriyā
TypeVerb
Root√आस् (to sit) / √अस् (to be) — here √आस्
ततेin the stretched web; in the spread-out (fabric)
तते:
Adhikaraṇa
TypeNoun/Adjective (locative)
Root√तन् (to stretch) → तात (कृदन्त) / तन्तु-रूपक; here locative of ‘tata’