HomeRig VedaMandala 10Sukta 11Mantra 9
Previous Mantra

Mantra 9

Sukta 10.11

Rishi: Traditional: often attributed within RV 10.11 to a seer of the late Maṇḍala 10 corpus (exact r̥ṣi uncertain from provided data)
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh (probable)

श्रुधी नो अग्ने सदने सधस्थे युक्ष्वा रथममृतस्य द्रवित्नुम् । आ नो वह रोदसी देवपुत्रे माकिर्देवानामप भूरिह स्याः ॥

श्रु॒धी नो॑ अग्ने॒ सद॑ने स॒धस्थे॑ यु॒क्ष्वा रथ॑म॒मृत॑स्य द्रवि॒त्नुम् । आ नो॑ वह॒ रोद॑सी दे॒वपु॑त्रे॒ माकि॑र्दे॒वाना॒मप॑ भूरि॒ह स्या॑: ॥

śrudhī́ no agne sádane sadhásthe yúkṣvā rátham amṛ́tasya dravitnúm | ā́ no vaha ródasī deváputre mā́kir devā́nām ápa bhūḥ ihá syāḥ ||

Hear us, O Agni, in the seat and firm foundation; yoke your chariot, swift with the riches of immortality. Bring to us the two worlds, O child of the gods; do not be far from the gods—be here, do not withdraw.

श्रु॒धि । नः॒ । अ॒ग्ने॒ । सद॑ने । स॒धऽस्थे॑ । यु॒क्ष्व । रथ॑म् । अ॒मृत॑स्य । द्र॒वि॒त्नुम् । आ । नः॒ । व॒ह॒ । रोद॑सी॒ इति॑ । दे॒वपु॑त्रे॒ इति॑ दे॒वऽपु॑त्रे । माकिः॑ । दे॒वाना॑म् । अप॑ । भूः॒ । इ॒ह । स्याः॒ ॥श्रुधि । नः । अग्ने । सदने । सधस्थे । युक्ष्व । रथम् । अमृतस्य । द्रवित्नुम् । आ । नः । वह । रोदसी इति । देवपुत्रे इति देवपुत्रे । माकिः । देवानाम् । अप । भूः । इह । स्याः ॥śrudhi | naḥ | agne | sadane | sadha-sthe | yukṣva | ratham | amṛtasya | dravitnum | ā | naḥ | vaha | rodasī iti | devaputreitideva-putre | mākiḥ | devānām | apa | bhūḥ | iha | syāḥ

श्रुधिhear (listen)
श्रुधि:
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
सदनेin the seat / dwelling
सदने:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसदन (प्रातिपदिक)
सधस्थेon the common place / ritual ground
सधस्थे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसधस्थ (प्रातिपदिक)
युक्ष्वyoke (harness)
युक्ष्व:
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
रथम्the chariot
रथम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
अमृतस्यof immortality / of the deathless (soma)
अमृतस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
द्रवित्नुम्the giver of wealth / wealth-bestowing
द्रवित्नुम्:
विशेषण-भावे कर्म (as apposition to रथम्)
TypeNoun
Rootद्रवित्नु (प्रातिपदिक)
hither / towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
नःto us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
वहcarry / bring
वह:
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
रोदसीthe two worlds (heaven and earth)
रोदसी:
कर्म
TypeNoun
Rootरोदसी (प्रातिपदिक; द्विवचन-तन्तु)
देवपुत्रेO god-born ones (epithet of the two worlds)
देवपुत्रे:
सम्बोधन (to रोदसी)
TypeNoun (epithet)
Rootदेवपुत्र (प्रातिपदिक)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध)
किःanyone / anything
किः:
कर्ता (of implied verb)
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अपaway
अप:
TypeIndeclinable
Rootअप (उपसर्ग/निपात)
भूःbe / become
भूः:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
इहhere
इह:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
स्याःmay you be
स्याः:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)