HomeRig VedaMandala 10Sukta 102Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 10.102

Rishi: Mudgala
Devata: Indra (implicitly; the higher support that bears and guides)
Chandas: Trishtubh

आरे अघा को न्वित्था ददर्श यं युञ्जन्ति तम्वा स्थापयन्ति । नास्मै तृणं नोदकमा भरन्त्युत्तरो धुरो वहति प्रदेदिशत् ॥

आ॒रे अ॒घा को न्वि१॒॑त्था द॑दर्श॒ यं यु॒ञ्जन्ति॒ तम्वा स्था॑पयन्ति । नास्मै॒ तृणं॒ नोद॒कमा भ॑र॒न्त्युत्त॑रो धु॒रो व॑हति प्र॒देदि॑शत् ॥

āré aghā́ kó nv itthā́ dadarśa yáṃ yuñjánti tám vā ā́ sthāpayanti | nā́smai tṛ́ṇaṃ nódakam ā́ bharanty úttaro dhuró vahati prá dediśat ||

Away with misfortune—who has ever seen it thus: the one they yoke, him they also set up again. They bring him neither grass nor water; the upper pole/shaft bears the load and points the way forward.

आ॒रे । अ॒घा । कः । नु । इ॒त्था । द॒द॒र्श॒ । यम् । यु॒ञ्जन्ति॑ । तम् । ऊँ॒ इति॑ । आ । स्था॒प॒य॒न्ति॒ । न । अ॒स्मै॒ । तृण॑म् । न । उ॒द॒कम् । आ । भ॒र॒न्ति॒ । उत्ऽत॑रः । धु॒रः । व॒ह॒ति॒ । प्र॒ऽदेदि॑शत् ॥आरे । अघा । कः । नु । इत्था । ददर्श । यम् । युञ्जन्ति । तम् । ऊँ इति । आ । स्थापयन्ति । न । अस्मै । तृणम् । न । उदकम् । आ । भरन्ति । उत्तरः । धुरः । वहति । प्रदेदिशत् ॥āre | aghā | kaḥ | nu | itthā | dadarśa | yam | yuñjanti | tam | oṃ iti | ā | sthāpayanti | na | asmai | tṛṇam | na | udakam | ā | bharanti | ut-taraḥ | dhuraḥ | vahati | pra-dediśat

आरेfar away; away
आरे:
Adhikaraṇa (क्रियाविशेषण—‘दूर/अलग’)
TypeIndeclinable
Rootआरे (avyaya-prātipadika)
अघाःevils; misfortunes; sins
अघाः:
Kartā (वाक्य-कर्तृ/उद्गार-विषय)
TypeNoun/Adjective
Rootअघ (prātipadika)
कःwho?
कः:
Kartā (ददर्श का कर्ता)
TypePronoun
Rootक (sarvanāma-stem)
नुnow; indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (avyaya)
इत्थाthus; in this way
इत्था:
Adhikaraṇa (प्रकार-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइत्था (avyaya)
ददर्शsaw; has seen
ददर्श:
TypeVerb
Root√दृश् (दर्शन)
यम्whom
यम्:
Karma (युन्जन्ति—जिसे)
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-stem)
युञ्जन्तिthey yoke; they harness
युञ्जन्ति:
TypeVerb
Root√युज् (योजन/युजिर्)
तम्him; that one
तम्:
Karma (स्थापयन्ति—उसे)
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-stem)
वाor; indeed (enclitic)
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (avyaya)
स्थापयन्तिthey set up; they make stand
स्थापयन्ति:
TypeVerb
Root√स्था (caus. स्थापय-)
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (avyaya)
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradāna (दत्त-प्राप्ति—‘उसके लिए’)
TypePronoun
Rootअयम्/इदम् (asmad-deictic pronominal stem)
तृणम्a blade of grass; straw
तृणम्:
Karma (आ-भरन्ति—क्या नहीं लाते)
TypeNoun
Rootतृण (prātipadika)
nor; not
:
TypeIndeclinable
Rootन (avyaya)
उदकम्water
उदकम्:
Karma (आ-भरन्ति—क्या नहीं लाते)
TypeNoun
Rootउदक (prātipadika)
towards; hither (prefix)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (upasarga/avyaya)
भरन्तिthey bring; they carry
भरन्ति:
TypeVerb
Root√भृ (भरण)
उत्तरोupper; higher; further
उत्तरो:
Kartā (वहति—कर्ता)
TypeAdjective
Rootउत्तर (prātipadika)
धुरःof the yoke-pole; of the shaft (dhurā)
धुरः:
Adhikaraṇa/सम्बन्ध (युग/धुरी का ‘of the pole/yoke’)
TypeNoun
Rootधुर्/धुरा (prātipadika)
वहतिcarries; bears; draws
वहति:
TypeVerb
Root√वह् (वहन)
प्रforth; forward (prefix)
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga/avyaya)
देदिशत्indicated; pointed out; showed
देदिशत्:
TypeVerb
Root√दिश् (निर्देशन) / वेद. लिट्-आओरिस्ट मिश्र?