HomeRig VedaMandala 1Sukta 86Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 1.86

Rishi: Gautama Rāhūgaṇa (traditional)
Devata: Marutaḥ
Chandas: Triṣṭubh (probable)

पूर्वीभिर्हि ददाशिम शरद्भिर्मरुतो वयम् । अवोभिश्चर्षणीनाम् ॥

पू॒र्वीभि॒र्हि द॑दाशि॒म श॒रद्भि॑र्मरुतो व॒यम् । अवो॑भिश्चर्षणी॒नाम् ॥

pūrvī́bhir hí dadāśimá śarádbhīr maruto vayám | ávobhiś carṣaṇīnā́m ||

For with many former seasons, O Maruts, we have given ourselves (to the work); and by your protections you uphold the peoples—the human powers that strive.

पू॒र्वीभिः॑ । हि । द॒दा॒शि॒म । श॒रत्ऽभिः॑ । म॒रु॒तः॒ । व॒यम् । अवः॑ऽभिः । च॒र्ष॒णी॒नाम् ॥पूर्वीभिः । हि । ददाशिम । शरत्भिः । मरुतः । वयम् । अवःभिः । चर्षणीनाम् ॥pūrvībhiḥ | hi | dadāśima | śarat-bhiḥ | marutaḥ | vayam | avaḥ-bhiḥ | carṣaṇīnām

पूर्वीभिःwith the former/earlier (years)
पूर्वीभिः:
करण (instrumental: ‘by/with’) / सहकारक
TypeAdjective (used substantively)
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) < PIE *per- ‘before, forward’
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
ददाशिमI have given
ददाशिम:
क्रिया (कर्तृ: अहम् निहितः)
TypeVerb
Rootदा (दाने) धातु; परस्मैपद
शरद्भिःwith years (autumns)
शरद्भिः:
करण (instrumental: ‘with/through years’)
TypeNoun
Rootशरद् (प्रातिपदिक) ‘autumn; year’
मरुतःO Maruts
मरुतः:
सम्बोधन
TypeNoun (deity-name)
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
वयम्we
वयम्:
कर्ता
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अवोभिःwith protections/aids
अवोभिः:
करण (instrumental: ‘with helps/protections’)
TypeNoun
Rootअवस्/अवः (प्रातिपदिक) ‘help, protection, favor’
चर्षणीनाम्of the peoples (of men)
चर्षणीनाम्:
सम्बन्ध (genitive: ‘of’)
TypeNoun
Rootचर्षणी (प्रातिपदिक) ‘men, peoples’