Sukta 1.79
अवा नो अग्न ऊतिभिर्गायत्रस्य प्रभर्मणि । विश्वासु धीषु वन्द्य ॥
अवा॑ नो अग्न ऊ॒तिभि॑र्गाय॒त्रस्य॒ प्रभ॑र्मणि । विश्वा॑सु धी॒षु व॑न्द्य ॥
ávā no agna ūtíbhir gāyatrásya prá-bharmaṇi | víśvāsu dhīṣú vandyá ||
Come down to us, O Agni, with thy helps; in the forward-bearing of the Gāyatrī (our inspired chant), be thou the one to be adored in all our thoughts.
अव॑ । नः॒ । अ॒ग्ने॒ । ऊ॒तिऽभिः॑ । गा॒य॒त्रस्य॑ । प्रऽभ॑र्मणि । विश्वा॑सु । धी॒षु । व॒न्द्य॒ ॥अव । नः । अग्ने । ऊतिभिः । गायत्रस्य । प्रभर्मणि । विश्वासु । धीषु । वन्द्य ॥ava | naḥ | agne | ūti-bhiḥ | gāyatrasya | pra-bharmaṇi | viśvāsu | dhīṣu | vandya