Sukta 1.69
जने न शेव आहूर्यः सन्मध्ये निषत्तो रण्वो दुरोणे ॥
जने॒ न शेव॑ आ॒हूर्य॒: सन्मध्ये॒ निष॑त्तो र॒ण्वो दु॑रो॒णे ॥
jáne ná śéva āhū́ryaḥ sán mádhye níṣatto raṇvó duroṇé |
Like a benignant friend among men, worthy to be called, he sits in the midst—delightful in the dwelling-place within.
जने॑ । न । शेव॑ । आ॒ऽहूर्यः॑ । सन् । मध्ये॑ । निऽस॑त्तः । र॒ण्वः । दु॒रो॒णे ॥जने । न । शेव । आहूर्यः । सन् । मध्ये । निसत्तः । रण्वः । दुरोणे ॥jane | na | śeva | āhūryaḥ | san | madhye | ni-sattaḥ | raṇvaḥ | duroṇe