HomeRig VedaMandala 1Sukta 57Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 1.57

Rishi: Vasiṣṭha Maitrāvaruṇi
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh

प्र मंहिष्ठाय बृहते बृहद्रये सत्यशुष्माय तवसे मतिं भरे । अपामिव प्रवणे यस्य दुर्धरं राधो विश्वायु शवसे अपावृतम् ॥

प्र मंहि॑ष्ठाय बृह॒ते बृ॒हद्र॑ये स॒त्यशु॑ष्माय त॒वसे॑ म॒तिं भ॑रे । अ॒पामि॑व प्रव॒णे यस्य॑ दु॒र्धरं॒ राधो॑ वि॒श्वायु॒ शव॑से॒ अपा॑वृतम् ॥

prá maṃhíṣṭhāya bṛhaté bṛhádraye satyáśuṣmāya taváse matíṃ bhare | apā́m iva praváṇe yásya durdháraṃ rā́dho viśvā́yu śávase ápāvṛtam ||

Forward I bring my thought to the most bountiful, the vast, the holder of wide riches, the true of force, the strong. Like waters on a slope, his hard-to-hold abundance is poured open for the life of all, for the energy that endures.

प्र । मंहि॑ष्ठाय । बृ॒ह॒ते । बृ॒हत्ऽर॑ये । स॒त्यऽशु॑ष्माय । त॒वसे॑ । म॒तिम् । भ॒रे॒ । अ॒पाम्ऽइ॑व । प्र॒व॒णे । यस्य॑ । दुः॒ऽधर॑म् । राधः॑ । वि॒श्वऽआ॑यु । शव॑से । अप॑ऽवृतम् ॥प्र । मंहिष्ठाय । बृहते । बृहत्रये । सत्यशुष्माय । तवसे । मतिम् । भरे । अपाम्इव । प्रवणे । यस्य । दुःधरम् । राधः । विश्वआयु । शवसे । अपवृतम् ॥pra | maṃhiṣṭhāya | bṛhate | bṛhat-raye | satya-śuṣmāya | tavase | matim | bhare | apām-iva | pravaṇe | yasya | duḥ-dharam | rādhaḥ | viśva-āyu | śavase | apa-vṛtam

प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga)
मंहि॑ष्ठायto the most mighty/bountiful
मंहि॑ष्ठाय:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootमंहिष्ठ- (superl. of मंह्/मंहस् ‘great, bountiful’)
बृह॒तेto the great
बृह॒ते:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootबृहन्त् (adj. ‘great’)
बृ॒हद्र॑येto him of great wealth
बृ॒हद्र॑ये:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootबृहद्रय- (bahuvrīhi/tatpuruṣa: बृहत् + रयि ‘great wealth’)
स॒त्यशु॑ष्मायto him of true might
स॒त्यशु॑ष्माय:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootसत्यशुष्म- (compound: सत्य ‘true’ + शुष्म ‘might, vigor’)
त॒वसे॑to (his) strength / for strength
त॒वसे॑:
Sampradāna
TypeNoun
Rootतवस्- (n. ‘strength, might’)
म॒तिंa thought/hymn
म॒तिं:
Karma
TypeNoun
Rootमति- (f. ‘thought, hymn, intention’)
भ॑रेI bear/bring (offer)
भ॑रे:
TypeVerb
Root√भृ (भृञ्) ‘to bear, bring, offer’
अ॒पामि॑वlike (that) of the waters
अ॒पामि॑व:
TypeIndeclinable (comparative phrase)
Rootअपाम् (gen. pl. of अप् ‘water’) + इव
प्रव॒णेin/at the slope (downward course)
प्रव॒णे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootप्रवण- (n. ‘slope, descent, declivity’)
यस्य॑whose
यस्य॑:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypePronoun
Rootयद् (relative pronoun)
दु॒र्धरं॒hard to withstand
दु॒र्धरं॒:
Kartā (with राधः) / predicate adjective
TypeAdjective
Rootदुर्धर- (adj. ‘hard to hold/withstand’; dur- + √धृ)
राधो॑bounty, gift
राधो॑:
Kartā
TypeNoun
Rootराधस्- (n. ‘bounty, gift, wealth’)
वि॒श्वायु॒life-giving to all
वि॒श्वायु॒:
Kartā (with राधः) / qualifier
TypeAdjective
Rootविश्वायु- (adj. ‘all-life, life-giving to all’; विश्व + आयु)
शव॑से॒for strength/power
शव॑से॒:
Sampradāna (purpose/beneficiary)
TypeNoun
Rootशवस्- (n. ‘strength, power’)
अपा॑वृतम्opened/uncovered, laid open
अपा॑वृतम्:
Kartā (with राधः) / predicate participle
TypeParticiple (past passive)
Rootअपावृत- (ppp of apa-√वृत्/√वृ ‘to open, uncover, turn away’; with apa-)