Sukta 1.46
या दस्रा सिन्धुमातरा मनोतरा रयीणाम् । धिया देवा वसुविदा ॥
या द॒स्रा सिन्धु॑मातरा मनो॒तरा॑ रयी॒णाम् । धि॒या दे॒वा व॑सु॒विदा॑ ॥
yā́ dasrā́ síndhumātarā manotarā́ rayīṇā́m | dhiyā́ devā́ vasuvídā ||
You two, wondrous ones, born of the flowing waters, most gladdening to the mind and bringers of the soul’s riches—O gods, find for us the true treasures by the awakened thought.
या । द॒स्रा । सिन्धु॑ऽमातरा । म॒नो॒तरा॑ । र॒यी॒णाम् । धि॒या । दे॒वा । व॒सु॒ऽविदा॑ ॥या । दस्रा । सिन्धुमातरा । मनोतरा । रयीणाम् । धिया । देवा । वसुविदा ॥yā | dasrā | sindhu-mātarā | manotarā | rayīṇām | dhiyā | devā | vasu-vidā