Sukta 1.45
प्रातर्याव्णः सहस्कृत सोमपेयाय सन्त्य । इहाद्य दैव्यं जनं बर्हिरा सादया वसो ॥
प्रा॒त॒र्याव्ण॑: सहस्कृत सोम॒पेया॑य सन्त्य । इ॒हाद्य दैव्यं॒ जनं॑ ब॒र्हिरा सा॑दया वसो ॥
prātaryā́vṇaḥ sahaskṛta somapéyāya santya | ihā́dya daívyaṃ jánaṃ bárhir ā́ sādaya vaso ||
O power of might, arriving in the early advance, ready for the Soma-drinking—seat here today the divine host upon the barhis. O Vasu (bright one), establish in us the ordered presence of the higher powers so the dawn of the work may be fulfilled.
प्रा॒तः॒ऽयाव्नः॑ । स॒हः॒ऽकृ॒त॒ । सो॒म॒ऽपेया॑य । स॒न्त्य॒ । इ॒ह । अ॒द्य । दैव्य॑म् । जन॑म् । ब॒र्हिः । आ । सा॒द॒य॒ । व॒सो॒ इति॑ ॥प्रातःयाव्नः । सहःकृत । सोमपेयाय । सन्त्य । इह । अद्य । दैव्यम् । जनम् । बर्हिः । आ । सादय । वसो इति ॥prātaḥ-yāvnaḥ | sahaḥ-kṛta | soma-peyāya | santya | iha | adya | daivyam | janam | barhiḥ | ā | sādaya | vaso iti