Sukta 1.40
त्वामिद्धि सहसस्पुत्र मर्त्य उपब्रूते धने हिते । सुवीर्यं मरुत आ स्वश्व्यं दधीत यो व आचके ॥
त्वामिद्धि स॑हसस्पुत्र॒ मर्त्य॑ उपब्रू॒ते धने॑ हि॒ते । सु॒वीर्यं॑ मरुत॒ आ स्वश्व्यं॒ दधी॑त॒ यो व॑ आच॒के ॥
tvā́m íd dhi sáhasas-putra mártya upabrūté dháne hité | su-vī́ryaṃ maruta ā́ svaśvyaṃ dádhīta yó va ācaké ||
For it is thee, O son of Strength, that the mortal calls upon when the goal is the gain. O Maruts, he who has approached you lays up within himself a heroic force and a right mastery of the steeds—energies disciplined for the journey.
त्वाम् । इत् । हि । स॒ह॒सः॒ । पु॒त्र॒ । मर्त्यः॑ । उ॒प॒ऽब्रू॒ते । धने॑ । हि॒ते । सु॒ऽवीर्य॑म् । म॒रु॒तः॒ । आ । सु॒ऽअश्व्य॑म् । दधी॑त । यः । वः॒ । आ॒ऽच॒क्रे ॥त्वाम् । इत् । हि । सहसः । पुत्र । मर्त्यः । उपब्रूते । धने । हिते । सुवीर्यम् । मरुतः । आ । सुअश्व्यम् । दधीत । यः । वः । आचक्रे ॥tvām | it | hi | sahasaḥ | putra | martyaḥ | upa-brūte | dhane | hite | su-vīryam | marutaḥ | ā | su-aśvyam | dadhīta | yaḥ | vaḥ | ācakre