HomeRig VedaMandala 1Sukta 32Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 1.32

Rishi: गृत्समदः शौनकः (Gṛtsamada Śaunaka)
Devata: इन्द्रः (Indra)
Chandas: त्रिष्टुप् (Triṣṭubh)

अयोद्धेव दुर्मद आ हि जुह्वे महावीरं तुविबाधमृजीषम् । नातारीदस्य समृतिं वधानां सं रुजानाः पिपिष इन्द्रशत्रुः ॥

अ॒यो॒द्धेव॑ दु॒र्मद॒ आ हि जु॒ह्वे म॑हावी॒रं तु॑विबा॒धमृ॑जी॒षम् । नाता॑रीदस्य॒ समृ॑तिं व॒धानां॒ सं रु॒जाना॑: पिपिष॒ इन्द्र॑शत्रुः ॥

ayoddhā́iva durmáda ā́ hí juhve mahāvī́raṃ tuvibā́dham ṛjī́ṣam | nā́tārīd asya samṛ́tiṃ vadhā́nāṃ sáṃ rujā́nāḥ pipiṣe índraśatruḥ ||

Like a fighter in drunken pride he challenged—he challenged the great hero, the mighty smiter, the straight-driving force. He could not cross beyond the onset of those blows; being shattered, the foe of Indra was crushed to powder.

अ॒यो॒द्धाऽइ॑व॑ । दुः॒ऽमदः॑ । आ । हि । जु॒ह्वे । म॒हा॒ऽवी॒रम् । तु॒वि॒ऽबा॒धम् । ऋ॒जी॒षम् । न । अ॒ता॒री॒त् । अ॒स्य॒ । सम्ऽऋ॑तिम् । व॒धाना॑म् । सम् । रु॒जानाः॑ । पि॒पि॒षे॒ । इन्द्र॑ऽशत्रुः ॥अयोद्धाइव । दुःमदः । आ । हि । जुह्वे । महावीरम् । तुविबाधम् । ऋजीषम् । न । अतारीत् । अस्य । सम्ऋतिम् । वधानाम् । सम् । रुजानाः । पिपिषे । इन्द्रशत्रुः ॥ayoddhāiva | duḥ-madaḥ | ā | hi | juhve | mahāvīram | tuvi-bādham | ṛjīṣam | na | tārīt | asya | sam-ṛtim | vadhānām | sam | rujānāḥ | pipiṣe | indra-śatruḥ

अयोधि(he) fought / battled
अयोधि:
(predicate; action of the clause)
TypeVerb
Rootयुध् (√yudh)
इवas, like
इव:
(upamā-marker)
TypeIndeclinable
Rootइव
दुर्मदःthe arrogant/insolent one
दुर्मदः:
Kartā (subject of अयोधि) / apposition to Indra
TypeAdjective (used substantively)
Rootदुर्-मद (prātipadika: durmada)
towards; forth
:
(directional/intensifier)
TypeIndeclinable (preverb) / particle
Root
हिindeed, for
हि:
(discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि
जुह्वेI invoke / I offer
जुह्वे:
(predicate; speaker’s action)
TypeVerb
Rootहु (√hu)
महावीरम्the great-hero
महावीरम्:
Karma (object of जुह्वे)
TypeAdjective (used as noun-epithet)
Rootमहā-वीर (prātipadika: mahāvīra)
तुविबाधम्the much-subduing / mighty-oppressing
तुविबाधम्:
Karma (in apposition to महावीरम्)
TypeAdjective (bahuvrīhi/tatpuruṣa epithet)
Rootतुवि-बाध (prātipadika: tuvibādha)
ऋजीषम्the ṛjīṣa-bearing one (Indra) / the possessor of ṛjīṣa
ऋजीषम्:
Karma (in apposition; epithet of Indra, ‘ṛjīṣin/ṛjīṣa-’)
TypeNoun / epithet
Rootऋजीष (prātipadika: ṛjīṣa)
not
:
(negates the verb)
TypeIndeclinable
Root
अतारीत्overcame / crossed
अतारीत्:
(predicate)
TypeVerb
Rootतॄ (√tṝ)
अस्यof him / his
अस्य:
Śeṣa (genitive relation: ‘of him/of this one’)
TypePronoun
Rootइदम् (pronoun: asya)
समृतिम्encounter, onset; meeting (in battle)
समृतिम्:
Karma (object of अतारीत्)
TypeNoun
Rootसम्-ऋति (prātipadika: samṛti)
वधानाम्of slayings / of blows
वधानाम्:
Śeṣa (genitive dependent on समृतिम्: ‘encounter of slayings/blows’)
TypeNoun
Rootवध (prātipadika: vadha)
सम्together; completely
सम्:
(intensifier/completive)
TypeIndeclinable (preverb) / particle
Rootसम्
रुजानाःbreaking, shattering
रुजानाः:
Kartā (subject of पिपिष; ‘they, breaking…’)
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootरुज् (√ruj)
पिपिषेcrushed / pulverized
पिपिषे:
(predicate)
TypeVerb
Rootपिष् (√piṣ)
इन्द्रशत्रुःIndra’s foe (Vṛtra)
इन्द्रशत्रुः:
Kartā (subject of पिपिषे; the crusher)
TypeNoun (compound)
Rootइन्द्र-शत्रु (prātipadika: indraśatru)