HomeRig VedaMandala 1Sukta 25Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 1.25

Rishi: Vasiṣṭha Maitrāvaruṇi
Devata: Varuṇa
Chandas: Triṣṭubh

नि षसाद धृतव्रतो वरुणः पस्त्यास्वा । साम्राज्याय सुक्रतुः ॥

नि ष॑साद धृ॒तव्र॑तो॒ वरु॑णः प॒स्त्या॒३॒॑स्वा । साम्रा॑ज्याय सु॒क्रतु॑: ॥

ní ṣasāda dhṛtá-vrato váruṇaḥ pastyā̀sv ā́ | sā́mrājyāya sukrátuḥ ||

Varuṇa, firm in the law, has taken his seat in the dwelling-places, for universal sovereignty; he is the good-willed power of right discernment establishing kingship of the Truth in our habitations.

नि । स॒सा॒द॒ । धृ॒तऽव्र॑तः । वरु॑णः । प॒स्त्या॑सु । आ । साम्ऽरा॑ज्याय । सु॒ऽक्रतुः॑ ॥नि । ससाद । धृतव्रतः । वरुणः । पस्त्यासु । आ । साम्राज्याय । सुक्रतुः ॥ni | sasāda | dhṛta-vrataḥ | varuṇaḥ | pastyāsu | ā | sām-rājyāya | su-kratuḥ

निdown; in; (as preverb)
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (upasarga) / ni-
षसादsat down; has taken his seat
षसाद:
TypeVerb
Root√sad (सद्) ‘to sit’
धृतव्रतःwhose ordinances are upheld; firm in vow
धृतव्रतः:
Kartā (as qualifier of the subject)
TypeAdjective (epithet)
Rootधृत-व्रत (धृ ‘to hold’ + व्रत ‘vow/ordinance’)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Kartā
TypeNoun
Rootवरुण (prātipadika)
पस्त्यासुin the dwellings; in the abodes
पस्त्यासु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootपस्त्य (prātipadika) ‘dwelling, abode’
to; towards; into
:
TypeIndeclinable
Rootआ (upasarga) / ā-
साम्राज्यायfor sovereignty; for overlordship
साम्राज्याय:
Sampradāna (purpose/goal: ‘for’)
TypeNoun
Rootसाम्राज्य (prātipadika) ‘sovereignty, universal rule’
सुक्रतुःof good resolve; wise; of good power
सुक्रतुः:
Kartā (as qualifier of the subject)
TypeAdjective (epithet)
Rootसु-क्रतु (सु ‘good’ + क्रतु ‘resolve, power of will, intelligence’)