HomeRig VedaMandala 1Sukta 23Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 1.23

Rishi: Medhātithi Kāṇva
Devata: Indra (with Maruts)
Chandas: Gāyatrī

मरुत्वन्तं हवामह इन्द्रमा सोमपीतये । सजूर्गणेन तृम्पतु ॥

म॒रुत्व॑न्तं हवामह॒ इन्द्र॒मा सोम॑पीतये । स॒जूर्ग॒णेन॑ तृम्पतु ॥

marutvantaṃ havāmaha indram ā somapītaye | sajūr gaṇena tṛmpatu ||

We call Indra accompanied by the Maruts for the drinking of Soma; may he, together with the host, be satisfied—so the illumined force may act in us with its harmonious powers.

म॒रुत्व॑न्तम् । ह॒वा॒म॒हे॒ । इन्द्र॒म् । आ । सोम॑ऽपीतये । स॒ऽजूः । ग॒णेन॑ । तृ॒म्प॒तु॒ ॥मरुत्वन्तम् । हवामहे । इन्द्रम् । आ । सोमपीतये । सजूः । गणेन । तृम्पतु ॥marutvantam | havāmahe | indram | ā | soma-pītaye | sa-jūḥ | gaṇena | tṛmpatu

मरुत्वन्तम्Marut-attended / accompanied by the Maruts
मरुत्वन्तम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootमरुत्वन्त् (प्रातिपदिक; मरुत् + वन्त्)
हवामहेwe invoke / we call upon
हवामहे:
कर्तृ
TypeVerb
Root√ह्वा (ह्वयति/ह्वयते) ‘to call, invoke’
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
hither, towards (adds directional force)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
सोमपीतयेfor Soma-drinking / for the drinking of Soma
सोमपीतये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootसोमपीति (प्रातिपदिक; सोम + पीति ‘drinking’ < √पा ‘to drink’)
सजूःtogether, jointly
सजूः:
TypeIndeclinable
Rootसजूः (अव्यय; ‘together, in company’)
गणेनwith the troop / with the host
गणेन:
करण
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
तृम्पतुlet (him) be satisfied / let (him) take his fill
तृम्पतु:
TypeVerb
Root√तृप्/तृम्प् ‘to be satisfied, to satiate’