Sukta 1.23
विश्वान्देवान्हवामहे मरुतः सोमपीतये । उग्रा हि पृश्निमातरः ॥
विश्वा॑न्दे॒वान्ह॑वामहे म॒रुत॒: सोम॑पीतये । उ॒ग्रा हि पृश्नि॑मातरः ॥
viśvān devān havāmahe marutaḥ somapītaye | ugrā hi pṛśnimātaraḥ ||
We invoke all the gods, the Maruts, for the drinking of Soma; for they are fierce in power, born of Pṛśni—strong energies that can break inertia and awaken the vital being.
व्विश्वा॑न् । दे॒वान् । ह॒वा॒म॒हे॒ । म॒रुतः॑ । सोम॑ऽपीतये । उ॒ग्राः । हि । पृश्नि॑ऽमातरः ॥व्विश्वान् । देवान् । हवामहे । मरुतः । सोमपीतये । उग्राः । हि । पृश्निमातरः ॥vviśvān | devān | havāmahe | marutaḥ | soma-pītaye | ugrāḥ | hi | pṛśni-mātaraḥ