Sukta 1.191
अदृष्टान्हन्त्यायत्यथो हन्ति परायती । अथो अवघ्नती हन्त्यथो पिनष्टि पिंषती ॥
अ॒दृष्टा॑न्हन्त्याय॒त्यथो॑ हन्ति पराय॒ती । अथो॑ अवघ्न॒ती ह॒न्त्यथो॑ पिनष्टि पिंष॒ती ॥
adṛ́ṣṭān hánty āyátī átho hánti parāyátī | átho ava-ghnatī hánty átho pinaṣṭi piṃṣatī́ ||
The unseen ones she strikes as she comes, and she strikes as she goes away; she strikes as she smites downward, and she crushes as she grinds—so the affliction is broken in every movement.
अ॒दृष्टा॑न् । ह॒न्ति॒ । आ॒ऽय॒ती । अथो॒ इति॑ । ह॒न्ति॒ । प॒रा॒ऽय॒ती । अथो॒ इति॑ । अ॒व॒ऽघ्न॒ती । ह॒न्ति॒ । अथो॒ इति॑ । पि॒न॒ष्टि॒ । पिं॒ष॒ती ॥अदृष्टान् । हन्ति । आयती । अथो इति । हन्ति । परायती । अथो इति । अवघ्नती । हन्ति । अथो इति । पिनष्टि । पिंषती ॥adṛṣṭān | hanti | āyatī | atho iti | hanti | parāyatī | atho | iti | ava-ghnatī | hanti | atho iti | pinaṣṭi | piṃṣatī