Sukta 1.188
आजुह्वानो न ईड्यो देवाँ आ वक्षि यज्ञियान् । अग्ने सहस्रसा असि ॥
आ॒जुह्वा॑नो न॒ ईड्यो॑ दे॒वाँ आ व॑क्षि य॒ज्ञिया॑न् । अग्ने॑ सहस्र॒सा अ॑सि ॥
ājúhvāno na ī́ḍyo devā́m̐ ā́ vakṣi yajñíyān | ágne sahasrasā́ asi ||
Ever calling, worthy of our adoration, bring to us the Gods who are fit for the sacrifice. O Agni, you are the giver of a thousand gains—make the inner session of the Powers present in our work.
आ॒ऽजुह्वा॑नः । नः॒ । ईड्यः॑ । दे॒वान् । आ । व॒क्षि॒ । य॒ज्ञिया॑न् । अग्ने॑ । स॒ह॒स्र॒ऽसाः । अ॒सि॒ ॥आजुह्वानः । नः । ईड्यः । देवान् । आ । वक्षि । यज्ञियान् । अग्ने । सहस्रसाः । असि ॥ājuhvānaḥ | naḥ | īḍyaḥ | devān | ā | vakṣi | yajñiyān | agne | sahasra-sāḥ | asi