HomeRig VedaMandala 1Sukta 178Mantra 5
Previous Mantra

Mantra 5

Sukta 1.178

Rishi: Agastya (traditional attribution for RV 1.178)
Devata: Indra
Chandas: Trishtubh (probable; confirm by metrical count)

त्वया वयं मघवन्निन्द्र शत्रूनभि ष्याम महतो मन्यमानान् । त्वं त्राता त्वमु नो वृधे भूर्विद्यामेषं वृजनं जीरदानुम् ॥

त्वया॑ व॒यं म॑घवन्निन्द्र॒ शत्रू॑न॒भि ष्या॑म मह॒तो मन्य॑मानान् । त्वं त्रा॒ता त्वमु॑ नो वृ॒धे भू॑र्वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम् ॥

tváyā vayáṃ maghavann indra śátrūn abhí syāma maható manyámānān | tváṃ trātā́ tvám u no vṛ́dhe bhūr vidyā́meṣaṃ vṛ́janaṃ jīrádānum ||

With thee, O bountiful Indra, may we confront and overpass the hostile forces that deem themselves great. Thou art the protector; be for our increase: may we win the impulsion and the victorious advance, and the giver whose bounty endures.

त्वया॑ । व॒यम् । म॒घ॒ऽव॒न् । इ॒न्द्र॒ । शत्रू॑न् । अ॒भि । स्या॒म॒ । म॒ह॒तः । मन्य॑मानान् । त्वम् । त्रा॒ता । त्वम् । ऊँ॒ इति॑ । नः॒ । वृ॒धे । भूः॒ । वि॒द्याम॑ । इ॒षम् । वृ॒जन॑म् । जी॒रऽदा॑नुम् ॥त्वया । वयम् । मघवन् । इन्द्र । शत्रून् । अभि । स्याम । महतः । मन्यमानान् । त्वम् । त्राता । त्वम् । ऊँ इति । नः । वृधे । भूः । विद्याम । इषम् । वृजनम् । जीरदानुम् ॥tvayā | vayam | magha-van | indra | śatrūn | abhi | syāma | mahataḥ | manyamānān | tvam | trātā | tvam | oṃ iti | naḥ | vṛdhe | bhūḥ | vidyāma | iṣam | vṛjanam | jīra-dānum

त्वयाby you / with you
त्वया:
Karaṇa
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → त्वम्
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → वयम्
मघवन्O bountiful one
मघवन्:
(सम्बोधन)
TypeNoun (vocative epithet)
Rootमघवन् (प्रातिपदिक; इन्द्र-विशेषण) < मघ (धन/दान) + वन्
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
(सम्बोधन)
TypeNoun (deity name)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
शत्रून्enemies
शत्रून्:
Karma
TypeNoun
Rootशत्रु (प्रातिपदिक)
अभिtowards, against
अभि:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootअभि (उपसर्ग/अव्यय)
ष्यामmay we be / may we become
ष्याम:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु) + स्य (भविष्यत्-चिह्न)
महतःof the great
महतः:
(सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
मन्यमानान्thinking (themselves), deeming (themselves)
मन्यमानान्:
Karma (विशेषणम् शत्रून्)
TypeParticiple (adjectival)
Rootमन् (धातु ‘to think’) → मन्यमान (वर्तमान कृदन्त)
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → त्वम्
त्राताprotector
त्राता:
(विधेय/प्रेडिकेट)
TypeNoun (agent)
Rootत्रा (धातु ‘to protect’) → त्रातृ (कृदन्त/नाम) ; पदे ‘त्राता’
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → त्वम्
indeed
:
(निपात/बलार्थ)
TypeIndeclinable (particle)
Rootउ (निपात)
नःfor us / to us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → नः
वृधेfor growth / for strengthening
वृधे:
Sampradāna
TypeNoun (abstract/purpose)
Rootवृध् (धातु ‘to grow, strengthen’) → वृधि/वृध (प्रातिपदिक) ; पदे ‘वृधे’
भूःbe (become)
भूः:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु ‘to be, become’)
विद्यामmay we know / may we find
विद्याम:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु ‘to know, find’)
एषम्this
एषम्:
Karma (विशेषणम् वृजनम्)
TypeAdjective/Pronoun-like
Rootएष (प्रातिपदिक)
वृजनम्host, band; (also) battle-throng
वृजनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृजन (प्रातिपदिक)
जीरदानुम्having swift gifts / swift-giving
जीरदानुम्:
Karma (विशेषणम् वृजनम्)
TypeAdjective (compound)
Rootजीर-दानु (समास-प्रातिपदिक; दानु = दाता/दानव/दान ‘gift/stream’), विशेषण