HomeRig VedaMandala 1Sukta 165Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 1.165

Rishi: Agastya Mānavā
Devata: Indra (in dialogue with Marut context)
Chandas: Tr̥ṣṭubh (probable; metrical verification recommended)

कुतस्त्वमिन्द्र माहिनः सन्नेको यासि सत्पते किं त इत्था । सं पृच्छसे समराणः शुभानैर्वोचेस्तन्नो हरिवो यत्ते अस्मे ॥

कुत॒स्त्वमि॑न्द्र॒ माहि॑न॒: सन्नेको॑ यासि सत्पते॒ किं त॑ इ॒त्था । सं पृ॑च्छसे समरा॒णः शु॑भा॒नैर्वो॒चेस्तन्नो॑ हरिवो॒ यत्ते॑ अ॒स्मे ॥

kutás tvám indra mā́hinaḥ sánnéko yāsi satpate kím ta itthā́ | sáṃ pṛcchase samarāṇáḥ śubhānáir vóces tán no harivo yát te asmè ||

From where do you come, O Indra of might, that you go alone, O lord of the true? Why do you question thus, coming with your splendid ones? Speak to us, O Harivan, what you intend for us here.

कुतः॑ । त्वम् । इ॒न्द्र॒ । माहि॑नः । सन् । एकः॑ । या॒सि॒ । स॒त्ऽप॒ते॒ । किम् । ते॒ । इ॒त्था । सम् । पृ॒च्छ॒से॒ । स॒म्ऽअ॒रा॒णः । शु॒भा॒नैः । वो॒चेः । तत् । नः॒ । ह॒रि॒ऽवः॒ । यत् । ते॒ । अ॒स्मे इति॑ ॥कुतः । त्वम् । इन्द्र । माहिनः । सन् । एकः । यासि । सत्पते । किम् । ते । इत्था । सम् । पृच्छसे । सम्अराणः । शुभानैः । वोचेः । तत् । नः । हरिवः । यत् । ते । अस्मे इति ॥kutaḥ | tvam | indra | māhinaḥ | san | ekaḥ | yāsi | sat-pate | kim | te | itthā | sam | pṛcchase | sam-arāṇaḥ | śubhānaiḥ | voceḥ | tat | naḥ | hari-vaḥ | yat | te | asme iti

कुतःwhence? from where?
कुतः:
Apādāna
TypeIndeclinable
Rootकुतस् (प्रश्नाव्यय) < क (प्रश्न) + -तस्
त्वम्thou, you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
(सम्बोधन)
TypeNoun
Rootइन्द्र (देवनाम-प्रातिपदिक)
माहिनःO mighty one / O great one
माहिनः:
(सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootमाहिन् (प्रातिपदिक; ‘महिमन्/माहात्म्य’ से) अथवा ‘माहिन’ (विशेषण)
सन्being
सन्:
Kartā (सह-समनाधिकरण)
TypeParticiple
Rootअस् (धातु) → सन्त् (वर्तमान कृदन्त)
एकःalone, single
एकः:
Kartā (समनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक)
यासिyou go
यासि:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
सत्पतेO lord of the good/true (good lord)
सत्पते:
(सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसत्पति (तत्पुरुष: सत् + पति)
किम्what?
किम्:
Karma (अर्थतः ‘what?’)
TypePronoun
Rootकिम् (प्रश्न-सर्वनाम)
तेto you / of you
ते:
Sampradāna/Adhikaraṇa (सन्दर्भानुसार: ‘for you/your’)
TypePronoun
Rootयुष्मद्
इत्थाthus, in this way
इत्था:
Adhikaraṇa (प्रकारे)
TypeIndeclinable
Rootइत्था (अव्यय)
सम्together, fully
सम्:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
पृच्छसेyou ask, you inquire
पृच्छसे:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
समराणःcontending, battle-ward / in conflict
समराणः:
Kartā (समनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootसमर (प्रातिपदिक) → समराण (विशेषण/कृदन्त-प्राय)
शुभानैःwith the splendid (ones/things)
शुभानैः:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootशुभान (प्रातिपदिक; ‘शुभ’ से) अथवा शुभ् (धातु) से निष्पन्न विशेषण
वोचेस्you would speak / speak!
वोचेस्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
नःto us / our
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद्
हरिवोO Hari-yoked one (Indra)
हरिवो:
(सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहरिवत्/हरिवस् (इन्द्र-विशेषण; ‘हरि’ अश्वयुक्त)
यत्which, what (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सम्बन्ध/यत्-प्रत्यय)
तेof you, your
ते:
Adhikaraṇa (सम्बन्धे)/Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद्
अस्मेamong us, in us
अस्मे:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootअस्मद्