HomeRig VedaMandala 1Sukta 141Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 1.141

Rishi: Dīrghatamas Āucathya (same hymn complex; traditional attribution)
Devata: Agni as Hotṛ (invoker and carrier of offerings/aspirations)
Chandas: Triṣṭubh (probable; verify by metrical counting)

आदिद्धोतारं वृणते दिविष्टिषु भगमिव पपृचानास ऋञ्जते । देवान्यत्क्रत्वा मज्मना पुरुष्टुतो मर्तं शंसं विश्वधा वेति धायसे ॥

आदिद्धोता॑रं वृणते॒ दिवि॑ष्टिषु॒ भग॑मिव पपृचा॒नास॑ ऋञ्जते । दे॒वान्यत्क्रत्वा॑ म॒ज्मना॑ पुरुष्टु॒तो मर्तं॒ शंसं॑ वि॒श्वधा॒ वेति॒ धाय॑से ॥

ād íd dhótāraṃ vṛṇate divíṣṭiṣu bhágam iva papṛcānā́sa ṛ́ñjate | devā́n yát kratvā́ majmánā puru-stutó mártaṃ śáṃsaṃ viśvádhā véti dhā́yase ||

Then they choose the Hotar in the high seats; they anoint him as one would invoke Bhaga, the distributor. When, by will and greatness, the much-praised one moves among the gods, he carries the mortal’s word of aspiration in every way for its establishment.

आत् । इत् । होता॑रम् । वृ॒ण॒ते॒ । दिवि॑ष्टिषु । भग॑म्ऽइव । प॒पृ॒चा॒नासः॑ । ऋ॒ञ्ज॒ते॒ । दे॒वान् । यत् । क्रत्वा॑ । म॒ज्मना॑ । पु॒रु॒ऽस्तु॒तः । मर्त॑म् । शंस॑म् । वि॒श्वधा॑ । वेति॑ । धाय॑से ॥आत् । इत् । होतारम् । वृणते । दिविष्टिषु । भगम्इव । पपृचानासः । ऋञ्जते । देवान् । यत् । क्रत्वा । मज्मना । पुरुस्तुतः । मर्तम् । शंसम् । विश्वधा । वेति । धायसे ॥āt | it | hotāram | vṛṇate | diviṣṭiṣu | bhagam-iva | papṛcānāsaḥ | ṛñjate | devān | yat | kratvā | majmanā | puru-stutaḥ | martam | śaṃsam | viśvadhā | veti | dhāyase

आत्then, thereupon
आत्:
TypeIndeclinable
Rootआत् (निपात) < अद्/अत्-प्रातिशाख्यीय निपात
इद्धोतारम्the Hotṛ-priest (indeed)
इद्धोतारम्:
Karma
TypeNoun
Rootहोतृ (प्रातिपदिक) + इद् (निपात) (इद्ध- ‘indeed’)
वृणतेchooses
वृणते:
TypeVerb
Root√वृ (वृणुते) ‘choose’
दिविष्टिषुin the divine rites/assemblies
दिविष्टिषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootदिविष्टि (प्रातिपदिक) ‘heavenly rite/contest; divine service’
भगम्Bhaga / fortune
भगम्:
Karma
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक) ‘Bhaga; share, good fortune’
इवlike
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव (उपमा-अव्यय)
पपृचानासःhaving joined/mingled (together)
पपृचानासः:
Kartā
TypeParticiple
Root√पृच् ‘mix, join’ → पपृचान (कृदन्त, परस्मैपदीय-परिपाठ; RV)
ऋञ्जतेthey arrange/adorn
ऋञ्जते:
TypeVerb
Root√ऋञ्ज् ‘make straight; set in order; adorn’
देवान्the gods
देवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
यत्when/that
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद् (संबन्ध/यत्-शब्द)
क्रत्वाby (their) resolve/ritual power
क्रत्वा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक) ‘will, resolve, ritual power’
मज्मनाby greatness/might
मज्मना:
Karaṇa
TypeNoun
Rootमज्मन् (प्रातिपदिक) ‘greatness, might, abundance’
पुरुष्टुतःthe much-praised one
पुरुष्टुतः:
Kartā
TypeAdjective
Rootपुरु-स्तुत (प्रातिपदिक) ‘much-praised’
मर्तम्a mortal
मर्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootमर्त (प्रातिपदिक) ‘mortal’
शंसम्praise
शंसम्:
Karma
TypeNoun
Rootशंस (प्रातिपदिक) ‘praise, hymn’
विश्वधाin every way, wholly
विश्वधा:
TypeIndeclinable
Rootविश्वधा (अव्यय) < विश्व + धा (प्रकारार्थे)
वेतिpursues/attains
वेति:
TypeVerb
Root√वी/वे (वेत्) ‘pursue, go toward; seek’ (RV usage)
धायसेfor bestowal/support
धायसे:
Sampradāna
TypeNoun
Root√धा ‘place, bestow’ → धायस् (कृदन्त/नामधातु-भाव) ‘bestowal, support’