HomeRig VedaMandala 1Sukta 136Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 1.136

Rishi: Gautama Rāhūgaṇa (traditional attribution for RV 1.136)
Devata: Mitra-Varuṇa (probable for RV 1.136; ‘two kings’ and later mention of Mitra, Aryaman, Varuṇa in 1.136.2 suggests Ādityas with focus on Mitra-Varuṇa)
Chandas: Triṣṭubh/Jagatī mixture (probable; requires full metrical scan; marked as uncertain)

प्र सु ज्येष्ठं निचिराभ्यां बृहन्नमो हव्यं मतिं भरता मृळयद्भ्यां स्वादिष्ठं मृळयद्भ्याम् । ता सम्राजा घृतासुती यज्ञेयज्ञ उपस्तुता । अथैनोः क्षत्रं न कुतश्चनाधृषे देवत्वं नू चिदाधृषे ॥

प्र सु ज्येष्ठं॑ निचि॒राभ्यां॑ बृ॒हन्नमो॑ ह॒व्यं म॒तिं भ॑रता मृळ॒यद्भ्यां॒ स्वादि॑ष्ठं मृळ॒यद्भ्या॑म् । ता स॒म्राजा॑ घृ॒तासु॑ती य॒ज्ञेय॑ज्ञ॒ उप॑स्तुता । अथै॑नोः क्ष॒त्रं न कुत॑श्च॒नाधृषे॑ देव॒त्वं नू चि॑दा॒धृषे॑ ॥

prá sú jyeṣṭháṃ ni-cirā́bhyāṃ bṛhán námo havyáṃ matíṃ bharatā mṛḷayád-bhyāṃ svādiṣṭháṃ mṛḷayád-bhyām | tā́ sam-rā́jā ghṛtā́sutī yajñé-yajñe úpa-stutā | áthai noḥ kṣatráṃ ná kútaś canā́dhṛṣe deva-tváṃ nú cit ā́dhṛṣe ||

Bring forth the vast, the eldest reverence—an offering of thought—for the two long-enduring, the two who give mercy, the most sweetly gracious. Those two sovereign kings, rich in clarified delight, praised at every sacrifice—then their power of rule is nowhere assailable, nor even their divinity can be assailed.

प्र । सु । ज्येष्ठ॑म् । नि॒ऽचि॒राभ्या॑म् । बृ॒हत् । नमः॑ । ह॒व्यम् । म॒तिम् । भ॒र॒त॒ । मृ॒ळ॒यत्ऽभ्या॑म् । स्वादि॑ष्ठम् । मृ॒ळ॒यत्ऽभ्या॑म् । ता । स॒म्ऽराजा॑ । घृ॒तासु॑ती॒ इति॑ घृ॒तऽआ॑सुती । य॒ज्ञेऽय॑ज्ञे । उप॑ऽस्तुता । अथ॑ । ए॒नोः॒ । क्ष॒त्रम् । न । कुतः॑ । च॒न । आ॒ऽधृषे॑ । दे॒व॒ऽत्वम् । नु । चि॒त् । आ॒ऽधृषे॑ ॥प्र । सु । ज्येष्ठम् । निचिराभ्याम् । बृहत् । नमः । हव्यम् । मतिम् । भरत । मृळयत्भ्याम् । स्वादिष्ठम् । मृळयत्भ्याम् । ता । सम्राजा । घृतासुती इति घृतआसुती । यज्ञेयज्ञे । उपस्तुता । अथ । एनोः । क्षत्रम् । न । कुतः । चन । आधृषे । देवत्वम् । नु । चित् । आधृषे ॥pra | su | jyeṣṭham | ni-cirābhyām | bṛhat | namaḥ | havyam | matim | bharata | mṛḷayat-bhyām | svādiṣṭham | mṛḷayat-bhyām | tā | sam-rājā | ghṛtāsutī itighṛta-āsutī | yajñe--yajñe | upa-stutā | atha | enoḥ | kṣatram | na | kutaḥ | cana | ādhṛṣe | deva-tvam | nu | cit | ādhṛṣe

प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (upasarga)
सुwell, excellently
सु:
TypeIndeclinable
Rootसु (upasarga/avyaya)
ज्येष्ठम्the best, the eldest (as object)
ज्येष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक; superl. of ज्येष्ठ/ज्यायस्)
निचिराभ्याम्with the two ‘niciprā/long-lasting’ (two goddesses/powers)
निचिराभ्याम्:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootनिचिरा (प्रातिपदिक; Vedic epithet)
बृहन्the great one
बृहन्:
Kartā
TypeAdjective
Rootबृहन्त् (प्रातिपदिक)
नमःreverence, homage
नमः:
Karma
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
हव्यम्the oblation to be offered
हव्यम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootहव्य (प्रातिपदिक)
मतिम्thought, hymn, intention
मतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
भरतbear/bring (you)
भरत:
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
मृळयद्भ्याम्with the two who show mercy
मृळयद्भ्याम्:
Karaṇa
TypeParticiple
Rootमृळय (धातु; denom./caus. ‘to be gracious, to pity’)
स्वादिष्ठम्the sweetest, most pleasant
स्वादिष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्वादिष्ठ (प्रातिपदिक; superl. of स्वादु)
मृळयद्भ्याम्with the two merciful ones
मृळयद्भ्याम्:
Karaṇa
TypeParticiple
Rootमृळय (धातु)
ताthose two (fem.)
ता:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
सम्राजाtwo sovereign queens
सम्राजा:
Kartā
TypeNoun
Rootसम्राज् (प्रातिपदिक)
घृतासुतीthe two whose libation is ghee / ghee-offering
घृतासुती:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootघृतासुति (प्रातिपदिक; घृत + आसुति)
यज्ञेयज्ञेin every sacrifice
यज्ञेयज्ञे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
उपस्तुताpraised, lauded
उपस्तुता:
Kartā
TypeParticiple
Rootउप-स्तु (धातु; ‘to praise’)
अथthen, and so
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ (avyaya)
एनयोःof these two
एनयोः:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम्/एतद् (सर्वनाम; Vedic एन)
क्षत्रम्sovereign power, dominion
क्षत्रम्:
Kartā
TypeNoun
Rootक्षत्र (प्रातिपदिक)
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (avyaya)
कुतश्चनfrom anywhere at all
कुतश्चन:
TypeIndeclinable
Rootकुतस् + चन (avyaya)
आधृषेis dared/assailed
आधृषे:
TypeVerb
Rootआ-धृष् (धातु; ‘to dare, assail’)
देवत्वम्divinity, godhead
देवत्वम्:
Kartā
TypeNoun
Rootदेवत्व (प्रातिपदिक)
नुnow, indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (avyaya)
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (avyaya)
आधृषेis dared/assailed
आधृषे:
TypeVerb
Rootआ-धृष् (धातु)