HomeRig VedaMandala 1Sukta 125Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 1.125

Rishi: Attribution varies in tradition for RV 1.125; commonly linked to themes of Dakṣiṇā and giving (check recension-specific Anukramaṇī).
Devata: Dakṣiṇā / Dāna (the power of the gift) with Indra appearing in later verses; hymn centers on the law of giving-receiving
Chandas: Triṣṭubh (probable)

प्राता रत्नं प्रातरित्वा दधाति तं चिकित्वान्प्रतिगृह्या नि धत्ते । तेन प्रजां वर्धयमान आयू रायस्पोषेण सचते सुवीरः ॥

प्रा॒ता रत्नं॑ प्रात॒रित्वा॑ दधाति॒ तं चि॑कि॒त्वान्प्र॑ति॒गृह्या॒ नि ध॑त्ते । तेन॑ प्र॒जां व॒र्धय॑मान॒ आयू॑ रा॒यस्पोषे॑ण सचते सु॒वीर॑: ॥

prātā́ rátnaṃ prātaritvā́ dadhāti táṃ cikitvā́n pratिगṛ́hyā ní dhatte | téna prajā́ṃ vardháyamāna ā́yū rāyás-póṣeṇa sacate su-vī́raḥ ||

In the morning the bringer-at-dawn places the jewel of right gain; the discerning one receives it and sets it within. By that he increases the soul’s progeny and his life-force; with the nurturing fullness of Rayi he moves in company with heroic powers.

प्रा॒त्रिति॑ । रत्न॑म् । प्रा॒तः॒ऽइत्वा॑ । द॒धा॒ति॒ । तम् । चि॒कि॒त्वान् । प्र॒ति॒ऽगृह्य॑ । नि । ध॒त्ते॒ । तेन॑ । प्र॒जाम् । व॒र्धय॑मानः । आयुः॑ । रा॒यः । पोषे॑ण । स॒च॒ते॒ । सु॒ऽवीरः॑ ॥प्रात्रिति । रत्नम् । प्रातःइत्वा । दधाति । तम् । चिकित्वान् । प्रतिगृह्य । नि । धत्ते । तेन । प्रजाम् । वर्धयमानः । आयुः । रायः । पोषेण । सचते । सुवीरः ॥prātriti | ratnam | prātaḥ-itvā | dadhāti | tam | cikitvān | prati-gṛhya | ni | dhatte | tena | prajām | vardhayamānaḥ | āyuḥ | rāyaḥ | poṣeṇa | sacate | su-vīraḥ

प्रातःin the morning
प्रातः:
अधिकारण (काल-अधिकारण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय-प्रातिपदिक) < प्रातः ‘in the morning’
रत्नम्treasure; precious gift
रत्नम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
अधिकारण (काल-अधिकारण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय-प्रातिपदिक)
इत्indeed; just
इत्:
TypeIndeclinable
Rootइत् (निपात)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (निपात)
दधातिhe places/gives
दधाति:
TypeVerb
Rootधा (धातु) ‘to place, give’
तम्him; that one
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)
चिकित्वान्the discerning one; one who understands
चिकित्वान्:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootचिकित्/चित् (धातु) ‘to perceive, notice, understand’ → क्तवत्-प्रत्यय (चिकित्वत्)
प्रतिगृह्यhaving received
प्रतिगृह्य:
TypeIndeclinable
Rootप्रति-√ग्रह् (धातु) ‘to take/receive’ → ल्यप् (क्त्वा-समकक्ष) अव्यय
निdown; in (as prefix)
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग)
धत्तेhe lays/sets (for himself); he deposits
धत्ते:
TypeVerb
Rootधा (धातु) ‘to place’ (नि-धा) आत्मनेपद
तेनby that; with that
तेन:
करण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
प्रजाम्offspring; progeny
प्रजाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
वर्धयमानःincreasing; causing to grow
वर्धयमानः:
कर्तृ
TypeAdjective
Root√वृध् (धातु) ‘to grow/increase’ → णिच् (वर्धय-) + शानच् (वर्धयमान)
आयुःlife; lifespan
आयुः:
कर्म
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
रायःof wealth
रायः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootराय्/रयि (प्रातिपदिक) ‘wealth’
पोषेणwith prosperity; with increase
पोषेण:
करण
TypeNoun
Rootपोष (प्रातिपदिक)
सचतेhe accompanies; he is joined (with)
सचते:
TypeVerb
Root√सच् (धातु) ‘to accompany, be associated with’
सुवीरःrich in good heroes/sons; well-manned
सुवीरः:
कर्तृ (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु-वीर (प्रातिपदिक; कर्मधारय) ‘having good heroes/sons’