HomeRig VedaMandala 1Sukta 119Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 1.119

Rishi: Kakṣīvān Dairghatamasa (traditional attribution for RV 1.119)
Devata: Aśvinau (the Twin Divine Healers/Helpers)
Chandas: Triṣṭubh (11-syllable pādas; typical for narrative-invocation to Aśvins)

युवं रेभं परिषूतेरुरुष्यथो हिमेन घर्मं परितप्तमत्रये । युवं शयोरवसं पिप्यथुर्गवि प्र दीर्घेण वन्दनस्तार्यायुषा ॥

यु॒वं रे॒भं परि॑षूतेरुरुष्यथो हि॒मेन॑ घ॒र्मं परि॑तप्त॒मत्र॑ये । यु॒वं श॒योर॑व॒सं पि॑प्यथु॒र्गवि॒ प्र दी॒र्घेण॒ वन्द॑नस्ता॒र्यायु॑षा ॥

yuváṃ rebháṃ pári-sūter uruṣyatho hiména gharmáṃ pári-taptam átraye | yuváṃ śayór avasáṃ pipyathur gávi prá dīrghéṇa vándanas tā́ri ā́yuṣā ||

You two (Aśvins) protect Rebha from the enclosing pressure; and for Atri you temper with coolness the heat that had been over-kindled. You two make swell and increase the saving help of Śayu; and you cause Vandana to pass beyond (his limitation) into a long life in the luminous field (of the Cow).

यु॒वम् । रे॒भम् । परि॑ऽसूतेः । उ॒रु॒ष्य॒थः॒ । हि॒मेन॑ । घ॒र्मम् । परि॑ऽतप्तम् । अत्र॑ये । यु॒वम् । श॒योः । अ॒व॒सम् । पि॒प्य॒थुः॒ । गवि॑ । प्र । दी॒र्घेण॑ । वन्द॑नः । ता॒रि॒ । आयु॑षा ॥युवम् । रेभम् । परिसूतेः । उरुष्यथः । हिमेन । घर्मम् । परितप्तम् । अत्रये । युवम् । शयोः । अवसम् । पिप्यथुः । गवि । प्र । दीर्घेण । वन्दनः । तारि । आयुषा ॥yuvam | rebham | pari-sūteḥ | uruṣyathaḥ | himena | gharmam | pari-taptam | atraye | yuvam | śayoḥ | avasam | pipyathuḥ | gavi | pra | dīrgheṇa | vandanaḥ | tāri | āyuṣā

युवम्you two
युवम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
रेभम्Rebha (a seer)
रेभम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरेभ (प्रातिपदिक)
परिaround; about
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि
षूतेःof the pressing/impulsion (i.e., peril/drive)
षूतेः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootषूति (प्रातिपदिक; √सू/षू ‘to press/impel’ से)
उरुष्यथःyou two rescue/protect
उरुष्यथः:
कर्तृ-क्रिया
TypeVerb
Root√उरुष्य (उरु- ‘wide’ से; ‘to make room/protect/rescue’)
हिindeed; for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
हिमेनwith cold; by snow/ice
हिमेन:
करण
TypeNoun
Rootहिम (प्रातिपदिक)
घर्मम्heat; hot (drink/oblation)
घर्मम्:
कर्म
TypeNoun
Rootघर्म (प्रातिपदिक)
परिaround; completely
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि
तप्तम्heated; scorched
तप्तम्:
कर्म-विशेषण
TypeParticiple (Adjectival)
Root√तप् (कृदन्त: तप्त)
अत्रयेfor Atri
अत्रये:
सम्प्रदान
TypeNoun (proper)
Rootअत्रि (प्रातिपदिक)
युवम्you two
युवम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद्
शयोरवसम्help that brings welfare
शयोरवसम्:
कर्म
TypeNoun (compound)
Rootशयोरु (प्रातिपदिक; ‘welfare/comfort’) + अवस (प्रातिपदिक; ‘help, protection’)
पिप्यथुःyou two made (it) abound/strengthened
पिप्यथुः:
कर्तृ-क्रिया
TypeVerb
Root√प्याय्/√पि (वेद. ‘to swell, make abound, strengthen’)
गविin/for the cow (cattle)
गवि:
अधिकरण
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
प्रforth; forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र
दीर्घेणwith long (duration/extent)
दीर्घेण:
करण
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक)
वन्दनःpraise; the act of praising
वन्दनः:
कर्तृ (उपवाक्य/सहवर्ती)
TypeNoun
Rootवन्दन (प्रातिपदिक; √वन्द् ‘to praise’)
तारिmay (it) carry across; save
तारि:
क्रिया
TypeVerb
Root√तॄ (वेद. injunctive/imperative-like form ‘carry across, save’)
आयुषाwith lifetime; by life-span
आयुषा:
करण
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)