HomeRig VedaMandala 1Sukta 116Mantra 18
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 18

Sukta 1.116

Rishi: Dīrghatamas Āucathya (traditional attribution)
Devata: Aśvinau (Nāsatyā)
Chandas: Triṣṭubh

यदयातं दिवोदासाय वर्तिर्भरद्वाजायाश्विना हयन्ता । रेवदुवाह सचनो रथो वां वृषभश्च शिंशुमारश्च युक्ता ॥

यदया॑तं॒ दिवो॑दासाय व॒र्तिर्भ॒रद्वा॑जायाश्विना॒ हय॑न्ता । रे॒वदु॑वाह सच॒नो रथो॑ वां वृष॒भश्च॑ शिंशु॒मार॑श्च यु॒क्ता ॥

yád ayā́taṁ divodā́sāya vartír bharádvājāyāśvinā háyantā | revád uvāha sacanó rátho vām vṛṣabháś ca śiṁśumā́raś ca yuktā́ ||

When you came, O Aśvins, swift in your driving, to Divodāsa and to Bharadvāja with the path-opening movement, your chariot—moving in companionship—bore rich increase; yoked to it were the Bull-force and the Dolphin-power, energies of might and safe passage through the waters of becoming.

यत् । अया॑तम् । दिवः॑ऽदासाय । व॒र्तिः । भ॒रत्ऽवा॑जाय । अ॒श्वि॒ना॒ । हय॑न्ता । रे॒वत् । उ॒वा॒ह॒ । स॒च॒नः । रथः॑ । वा॒म् । वृ॒ष॒भः । च॒ । शिं॒शु॒मारः॑ । च॒ । यु॒क्ता ॥यत् । अयातम् । दिवःदासाय । वर्तिः । भरत्वाजाय । अश्विना । हयन्ता । रेवत् । उवाह । सचनः । रथः । वाम् । वृषभः । च । शिंशुमारः । च । युक्ता ॥yat | ayātam | divaḥ-dāsāya | vartiḥ | bharat-vājāya | aśvinā | hayantā | revat | uvāha | sacanaḥ | rathaḥ | vām | vṛṣabhaḥ | ca | śiṃśumāraḥ | ca | yuktā

यत्when/that which
यत्:
Adhikaraṇa (सम्बन्ध/हेतु-प्रस्तावक: ‘यत्…’)
TypeIndeclinable (relative pronoun used as conjunction)
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
अयातम्you two did not go / you two went not
अयातम्:
Kriyā (मुख्य क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु) + उपसर्ग अ- (निषेध/विपरीतार्थ) → अ-या
दिवोदासायto Divodāsa
दिवोदासाय:
Sampradāna
TypeNoun (proper name)
Rootदिवोदास (प्रा.)
वर्तिःa track/course (path)
वर्तिः:
Kartā (वाक्यांश-स्तर पर: ‘वर्तिः …’ = ‘the course/track…’)
TypeNoun
Rootवर्ति (प्रा.; ‘मार्ग/वृत्ति/वर्तन’)
भरद्वाजायto Bharadvāja
भरद्वाजाय:
Sampradāna
TypeNoun (proper name)
Rootभरद्वाज (प्रा.)
अश्विनाO Aśvins (you two)
अश्विना:
Sambodhana (address)
TypeNoun (dual deity name)
Rootअश्विन् (प्रा.)
हयन्ताO swift ones
हयन्ता:
Sambodhana
TypeAdjective (epithet)
Rootहयन्त (प्रा.; ‘swift/impetuous’, from √हय/हय् ‘to hasten’ in Vedic usage)
रेवत्splendid, rich
रेवत्:
Karaṇa/Viśeṣaṇa (qualifier: ‘splendidly/with wealth’)
TypeAdjective
Rootरेवत् (प्रा.; ‘wealthy, splendid’)
उवाहcarried/bore
उवाह:
Kriyā
TypeVerb
Rootवह् (धातु) + उपसर्ग उ-
सचनःa companion/associate
सचनः:
Kartā (उवाह का कर्ता)
TypeNoun
Rootसचन (प्रा.; ‘companion, associate’; from √सच् ‘to accompany/attach’)
रथःchariot
रथः:
Kartā (समनाधिकरण: सचनः रथः = ‘the companion—(namely) the chariot’)
TypeNoun
Rootरथ (प्रा.)
वाम्of you two
वाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद् (sarvanāma)
वृषभःbull
वृषभः:
Kartā (युक्ता/उवाह-सम्बद्ध सूची में)
TypeNoun
Rootवृषभ (प्रा.)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (avyaya)
शिंशुमारःśiṃśumāra (dolphin/porpoise; aquatic creature)
शिंशुमारः:
Kartā (युक्ता/उवाह-सम्बद्ध सूची में)
TypeNoun
Rootशिंशुमार (प्रा.)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (avyaya)
युक्ताyoked, harnessed
युक्ता:
Kriyā-viśeṣaṇa / Predicative (state: ‘were yoked’)
TypeParticiple (past passive participle)
Rootयुज् (धातु) → युक्त (कृदन्त)