HomeRig VedaMandala 1Sukta 114Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 1.114

Rishi: Kutsa Āṅgirasa (traditional attribution for RV 1.114)
Devata: Rudra (as Father of the Maruts)
Chandas: Triṣṭubh (probable)

इदं पित्रे मरुतामुच्यते वचः स्वादोः स्वादीयो रुद्राय वर्धनम् । रास्वा च नो अमृत मर्तभोजनं त्मने तोकाय तनयाय मृळ ॥

इ॒दं पि॒त्रे म॒रुता॑मुच्यते॒ वच॑: स्वा॒दोः स्वादी॑यो रु॒द्राय॒ वर्ध॑नम् । रास्वा॑ च नो अमृत मर्त॒भोज॑नं॒ त्मने॑ तो॒काय॒ तन॑याय मृळ ॥

idáṃ pitré marútām ucyate vácaḥ svādóḥ svādī́yo rudrā́ya várdhanam | rásvā ca no amṛta marta-bhójanaṃ tmáne tokā́ya tánayāya mṛḷa ||

This word is spoken to the Father of the Maruts, sweeter than sweetness, a strengthening for Rudra. O Immortal, give us also the nourishment that mortals can receive; be gracious to our self, to our child-soul, to our growing lineage of becoming.

इ॒दम् । पि॒त्रे । म॒रुता॑म् । उ॒च्य॒ते॒ । वचः॑ । स्वा॒दोः । स्वादी॑यः । रु॒द्राय॑ । वर्ध॑नम् । रास्व॑ । च॒ । नः॒ । अ॒मृ॒त॒ । म॒र्त॒ऽभोज॑नम् । त्मने॑ । तो॒काय । तन॑याय । मृ॒ळ॒ ॥इदम् । पित्रे । मरुताम् । उच्यते । वचः । स्वादोः । स्वादीयः । रुद्राय । वर्धनम् । रास्व । च । नः । अमृत । मर्तभोजनम् । त्मने । तोकाय । तनयाय । मृळ ॥idam | pitre | marutām | ucyate | vacaḥ | svādoḥ | svādīyaḥ | rudrāya | vardhanam | rāsva | ca | naḥ | amṛta | marta-bhojanam | tmane | tokāya | tanayāya | mṛḷa

इदम्this (utterance/thing)
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पित्रेto the Father (Rudra as father)
पित्रे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
मरुताम्of the Maruts
मरुताम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
उच्यतेis spoken / is uttered
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
वचःspeech; utterance
वचः:
Kartā
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
स्वादोःthan sweet
स्वादोः:
Sambandha
TypeAdjective
Rootस्वादु (प्रातिपदिक)
स्वादीयःsweeter (more sweet)
स्वादीयः:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective (comparative)
Rootस्वादु (प्रातिपदिक)
रुद्रायto Rudra
रुद्राय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
वर्धनम्a strengthening; increase; fostering
वर्धनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्धन (प्रातिपदिक; वर्ध्-धातोः)
रास्वgrant! give!
रास्व:
TypeVerb
Rootरा (धातु; दानार्थ)
and
:
TypeIndeclinable
Root
नःto us / for us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अमृतO immortal one
अमृत:
Sambodhana
TypeAdjective (used vocatively)
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
मर्तभोजनम्nourishment/food for mortals
मर्तभोजनम्:
Karma
TypeNoun (compound)
Rootमर्त (प्रातिपदिक) + भोजन (प्रातिपदिक)
त्मनेfor (our) self
त्मने:
Sampradāna
TypeNoun
Rootत्मन् (प्रातिपदिक; आत्मन्-सम्बद्ध वैदिक रूप)
तोकायfor offspring; for the child
तोकाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootतोक (प्रातिपदिक)
तनयायfor the son; for progeny
तनयाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
मृळbe gracious! show mercy!
मृळ:
TypeVerb
Rootमृड्/मृळ् (धातु; ‘to be gracious, to show mercy’)