HomeRig VedaMandala 1Sukta 111Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 1.111

Rishi: Hymn to the Ribhus (RV 1.111).
Devata: Ribhus (Ṛbhavaḥ).
Chandas: Trishtubh.

आ नो यज्ञाय तक्षत ऋभुमद्वयः क्रत्वे दक्षाय सुप्रजावतीमिषम् । यथा क्षयाम सर्ववीरया विशा तन्नः शर्धाय धासथा स्विन्द्रियम् ॥

आ नो॑ य॒ज्ञाय॑ तक्षत ऋभु॒मद्वय॒: क्रत्वे॒ दक्षा॑य सुप्र॒जाव॑ती॒मिष॑म् । यथा॒ क्षया॑म॒ सर्व॑वीरया वि॒शा तन्न॒: शर्धा॑य धासथा॒ स्वि॑न्द्रि॒यम् ॥

ā́ no yajñā́ya takṣata ṛbhu-mád vayaḥ krátve dákṣāya su-prajā́vatīm íṣam | yáthā kṣayā́ma sárva-vīrayā viśā́ tán naḥ śárdhāya dhāsathā́ sú indríyam ||

Fashion for us, O Ribhu-ones, for the sacrifice, the vital power that serves will and skill—an impulse rich in right offspring. So that we may dwell with an all-heroic people, place in our host a strong lordly power.

आ । नः॒ । य॒ज्ञाय॑ । त॒क्ष॒त॒ । ऋ॒भु॒ऽमत् । वयः॑ । ऋत्वे॑ । दक्षा॑य । सु॒ऽप्र॒जाव॑तीम् । इष॑म् । यथा॑ । क्षया॑म । सर्व॑ऽवीरया । वि॒शा । तत् । नः॒ । शर्धा॑य । धा॒स॒थ॒ । सु । इ॒न्द्रि॒यम् ॥आ । नः । यज्ञाय । तक्षत । ऋभुमत् । वयः । ऋत्वे । दक्षाय । सुप्रजावतीम् । इषम् । यथा । क्षयाम । सर्ववीरया । विशा । तत् । नः । शर्धाय । धासथ । सु । इन्द्रियम् ॥ā | naḥ | yajñāya | takṣata | ṛbhu-mat | vayaḥ | ṛtve | dakṣāya | su-prajāvatīm | iṣam | yathā | kṣayāma | sarva-vīrayā | viśā | tat | naḥ | śardhāya | dhāsatha | su | indriyam

towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (upasarga)
नःof us / for us
नः:
Sampradāna (beneficiary/possessor)
TypePronoun
Rootअस्मद्
यज्ञायfor the sacrifice
यज्ञाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootयज्ञ-
तक्षतfashion, construct
तक्षत:
(predicate)
TypeVerb
Rootतक्ष्
ऋभुमद्वयःO you endowed with the Ṛbhus / O Ṛbhu-possessing ones
ऋभुमद्वयः:
Sambodhana
TypeAdjective (vocative epithet)
Rootऋभुमत्- (ऋभु + मतुप्)
क्रत्वेfor (ritual) power / resolve
क्रत्वे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootक्रतु-
दक्षायfor skill / ability
दक्षाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootदक्ष-
सुप्रजावतीम्rich in good offspring / having good progeny
सुप्रजावतीम्:
Karma (object of तक्षत)
TypeAdjective
Rootसु-प्रजा-वती-
इषम्refreshment, nourishment, prosperity
इषम्:
Karma (object of तक्षत)
TypeNoun
Rootइष्- / इषा-
यथाso that, in such a way that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
क्षयामmay we dwell / may we abide
क्षयाम:
(predicate)
TypeVerb
Rootक्षि (क्षय-)
सर्ववीरयाwith all heroes / with every hero (i.e., fully manned)
सर्ववीरया:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootसर्व-वीर-
विशाwith the clan/settlement/people
विशा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootविश्-
तत्that
तत्:
Karma (object of धासथ)
TypePronoun
Rootतद्
नःfor us / of us
नः:
Sampradāna (beneficiary)
TypePronoun
Rootअस्मद्
शर्धायfor the troop/band (host)
शर्धाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootशर्ध-
धासथplace, bestow
धासथ:
(predicate)
TypeVerb
Rootधा
सुwell, indeed
सु:
TypeIndeclinable
Rootसु
इन्द्रियम्Indra-like power / vigor, strength
इन्द्रियम्:
Karma (apposition to तत्)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय-