HomeRamayanaYuddha KandaSarga 99Shloka 6.99.9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.99.9

Mahāpārśva-vadhaḥ — The Slaying of Mahāpārśva (Angada’s Counterstrike)

स ऋक्षराजस्तेजस्वीनीलाञ्जनचयोपमः ।।6.99.8।।निष्पत्यसुमहावीर्यस्स्वाद्व्यूहन्मेघसन्निभात् ।प्रगृह्यगिरिशृङ्गाभांक्रुद्धस्सविपुलांशिलाम् ।।6.99.9।।अश्वाञ्जघानतरसाबभञ्जतम् स्यन्दनं च तम् ।

pragṛhya giriśṛṅgābhāṃ kruddhaḥ sa vipulāṃ śilām | aśvān jaghāna tarasā babhañja taṃ syandanaṃ ca tam ||

Enraged, he seized a vast rock like a mountain peak; with fierce force he struck down the horses and shattered that chariot as well.

Jambavantha, the mighty king of Bears, rushed from his army that looked like a dark cloud. The great hero with his army resembling a heap of black mountain, in his fury seized a huge rock resembling a mountain peak, crushed the chariot and struck the horses.

J
Jāmbavān
Ś
śilā (rock/boulder)
S
syandana (chariot)
A
aśva (horses)

In the context of dharmic warfare, decisive action is taken to neutralize threats; strength is employed to end harm and restore moral order.

Jāmbavān attacks the enemy’s war-vehicle: he lifts a huge boulder, strikes the horses, and breaks the chariot.

Protective ferocity and unwavering commitment—Jāmbavān channels controlled wrath toward defending the allied cause.