रावणस्य सभाप्रवेशः — रामस्य शरवृष्ट्या राक्षससेनाविनाशः (Ravana Enters Council; Rama’s Arrow-Storm Destroys the Rakshasa Host)
केशान् कर्णललाटं च नासिकाश्चप्लवङ्गमाः ।रक्षसांदशनैस्तीक्ष्णैर्नखैश्चापिव्यकर्तयन् ।।।।
keśān karṇa-lalāṭaṃ ca nāsikāś ca plavaṅgamāḥ |
rakṣasāṃ daśanais tīkṣṇair nakhaiś cāpi vyakartayan ||
The monkeys, with their sharp teeth and claws, tore away the rākṣasas’ hair, ears, foreheads, and noses.
The monkeys with their sharp teeth and nails tore off the hair, ears, noses, and forehead of the Rakshasas,
The verse starkly portrays the brutality of war, implicitly urging that dharma seeks the restoration of order so that such dehumanizing violence need not continue.
Close-quarters combat intensifies; the vānaras physically maim rākṣasas using teeth and claws.
Ferocity in battle on behalf of allies—martial intensity directed toward the defeat of an adharma-driven force.