Sarga 93: Rāvaṇa’s Grief and Fury after Indrajit’s Fall; Move to Slay Vaidehī and Ministerial Restraint
सीतादुःखसमाविष्टाविलपन्तीदमब्रवीत् ।।।।यथायंमामभिक्रुद्धःसमभिद्रवतिस्वयम् ।वधिष्यतिसनाथांमामनाथामिवदुर्मतिः ।।।।
sītā duḥkhasamāviṣṭā vilapantī idam abravīt |
yathāyaṃ mām abhikruddhaḥ samabhidravati svayam |
vadhiṣyati sanāthāṃ māṃ anāthām iva durmatiḥ ||
Sita, overwhelmed with sorrow and weeping, said: “See how this evil-minded one, enraged, rushes at me of his own accord—he means to kill me, as though I were helpless and without refuge, even though I have a protector.”
Thus spoke Sita filled with sorrow crying," This evil minded angry one is coming to me to kill me as though I am an orphan even though I have a protector."
Dharma stands with protection of the innocent; Sītā’s words condemn coercion and violence as adharma and affirm trust that rightful protection exists.
Sītā, seeing Rāvaṇa rush toward her in anger, cries out in fear that he intends to kill her despite her rightful refuge.
Satya and inner integrity: even in terror, Sītā speaks truthfully about danger and holds to the moral certainty that she is not truly without refuge.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.