HomeRamayanaYuddha KandaSarga 84Shloka 6.84.20
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.84.20

निकुम्भिला-यज्ञविघ्नोपदेशः (Counsel to Disrupt the Nikumbhilā Rite)

तस्यैतेनिशितास्तीक्ष्णाःपत्रिपत्राङ्गवाजिनः ।पतत्रिणइवासौम्याश्शराःपास्यन्तिशोणितम् ।।।।

rāghavaṃ ca mahātmānam ikṣvākukulanandanam |

dadarśa moham āpannaṃ lakṣmaṇasyāṅkam āśritam ||

Vibhīṣaṇa saw Rāghava—the great-souled delight of the Ikṣvāku line—fallen into delusion and distress, resting upon Lakṣmaṇa’s lap.

"Those whetted and pointed arrows fixed with limbs of birds in the form of feathers will drink his (Indrajith's) blood like cruel birds."

R
Rāma (Rāghava)
L
Lakṣmaṇa
V
Vibhīṣaṇa
I
Ikṣvāku dynasty

It highlights how even the righteous can be shaken by moha (delusion) in crisis, and how dharma requires regaining clarity rather than acting from despair.

After hearing a shocking report about Sītā, Rāma is overwhelmed; Vibhīṣaṇa arrives and witnesses Rāma’s distressed condition.

Lakṣmaṇa’s steadfast support and protective presence—quiet service during his brother’s moment of collapse.