HomeRamayanaYuddha KandaSarga 75Shloka 6.75.1
Next Verse

Shloka 6.75.1

लङ्कादाह-प्रचोदनं तथा वानर-राक्षस-समरारम्भः (The Burning of Lanka and the Outbreak of Battle)

ततोऽब्रवीन्महातेजास्सुग्रीवोवानराधिपः ।अर्थ्यंविज्ञापयंश्चापिहनूमन्तमिदंवचः ।।।।

tato 'bravīn mahātejāḥ sugrīvo vānarādhipaḥ | arthyaṃ vijñāpayaṃś cāpi hanūmantam idaṃ vacaḥ ||

Then Sugrīva, the radiant lord of the Vānaras, called Hanumān to attention; wishing to convey an important matter, he spoke these words.

Sugriva, the king of Vanaras called Hanuman to make him know the task ahead and said these words.

S
Sugrīva
H
Hanumān
V
Vānaras

Dharma in leadership: a king communicates duties clearly and respectfully to capable agents for the welfare of the cause.

At the opening of the next chapter, Sugrīva summons Hanumān to convey an important instruction.

Responsible leadership and orderly command—Sugrīva’s deliberate, purposeful speech.