HomeRamayanaYuddha KandaSarga 74Shloka 6.74.32
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.74.32

औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb-Bearing Mountain

तस्यवानरशार्दूल चतस्रो मूधि सम्भवाः ।द्रक्ष्यस्योषधयोदीप्तादीपय्नत्योदिशोदश ।।6.74.32।।

tasya vānaraśārdūla catasro mūrdhni sambhavāḥ | drakṣyasy oṣadhayo dīptāḥ dīpayantyo diśo daśa ||6.74.32||

O tiger among monkeys! On that mountain’s summit you will see four radiant herbs growing there, shining forth and lighting up the ten directions.

"O Tiger among monkeys! You will see on the summit four medicinal herbs growing there illuminating the ten directions."

J
Jāmbavān
H
Hanumān
F
Four medicinal herbs
T
Ten directions (daśa diśaḥ)

Dharma is perseverance guided by discernment: even in crisis, one follows precise guidance to achieve a life-preserving end.

Jāmbavān gives identifying marks: four luminous herbs at the summit that can be recognized by their radiance.

Hanumān’s competence and focus—his mission is made actionable through clear signs and disciplined attention.