HomeRamayanaYuddha KandaSarga 70Shloka 6.70.66
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.70.66

त्रिशिरा–देवान्तक–महोदर–मत्त (महापार्श्व) वधः | Slaying of Trisira, Devantaka, Mahodara, and Matta (Mahaparsva)

विदीर्णनयनेभूमौगतसत्त्वेगतायुषि ।।।।पतितेराक्षसेतस्मिन् विद्रुतंराक्षसंबलम् ।

vidīrṇanayane bhūmau gatasattve gatāyuṣi |

patite rākṣase tasmin vidrutaṃ rākṣasaṃ balam ||

When that Rākṣasa fell to the ground—his eyes crushed, his strength spent, his life gone—the host of Rākṣasas broke and fled.

Strength gone, life ceased, eyes crushed, his own Rakshasas fallen on the ground, the Rakshasa army fled.

R
Rākṣasa (fallen warrior—contextually Matta/Mahāpārśva cluster)
R
rākṣasa-bala (Rākṣasa army)

The collapse of unrighteous power when its pillar falls: dharma is portrayed as ultimately stabilizing, while adharma lacks enduring cohesion and breaks under decisive loss.

A key Rākṣasa combatant dies; seeing this, the Rākṣasa troops lose morale and scatter.

Collective confidence rooted in leadership—its absence leads to panic; conversely, dharmic forces gain resolve through steadfast champions.