कुम्भकर्णप्रस्थानम् तथा अङ्गदप्रेरणा (Kumbhakarna’s sortie and Angada’s rallying of the Vanaras)
ननाद च महानादंसमुद्रमभिनादयन् ।विजयन्निवनिर्घातन्विधमन्निवपर्वतान् ।।।।
nanāda ca mahānādaṃ samudram abhinādayan |
vijayann iva nirghātān vidhamann iva parvatān ||
He roared a mighty roar, making the ocean resound—like thunder proclaiming victory, like a force that shatters mountains.
Kumbhakarna roared making loud noises as if proclaiming victory, like the breaking of mountains and reverberating of ocean.
The verse frames the battlefield as a test of inner steadiness: external terror (overwhelming power and noise) should not derail one’s commitment to righteous duty.
Kumbhakarṇa announces his presence with a colossal roar that shakes the surroundings and intimidates opponents.
Implicitly, fortitude—heroes must remain composed even when confronted by awe-inspiring force.