HomeRamayanaYuddha KandaSarga 58Shloka 6.58.57
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.58.57

प्रहस्तवधः (The Slaying of Prahasta)

विभिन्नशिरसस्तस्यबहुसुस्रावशोणितम् ।शरीरादपिसुस्रावगिरेःप्रस्रवणंयथा ।।।।

vibhinna-śirasas tasya bahu susrāva śoṇitam |

śarīrād api susrāva gireḥ prasravaṇaṁ yathā ||6.58.57||

From his shattered head, much blood flowed; indeed, it streamed from his body like a spring issuing from a mountain.

From his shattered head much blood flowed from all over the body just as a spring from a mountain.

P
Prahasta
M
mountain spring (prasravaṇa)

The epic’s dharmic lens does not romanticize violence: it presents the stark cost of war, urging reflection on why conflict is undertaken and the necessity of aligning action with righteousness and truth.

The narration describes the aftermath of Prahasta’s fatal injury—blood flowing profusely, likened to a mountain spring.

The emphasis is on narrative realism and moral gravity rather than a single virtue—war’s outcome is shown as severe and irreversible.