सुपर्णागमनम् (Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond)
अथोवाचमहातेजाहरिराजोमहाबलः ।किमियंव्यथितासेनामूढवातेवनौर्जले ।।6.50.1।।
atho vāca mahātejā harirājo mahābalaḥ |
kimiyaṃ vyathitā senā mūḍha-vāteva naur jale ||
Then the mighty and radiant king of the monkeys spoke: “Why is this army distressed, like a boat upon the water tossed about by a bewildering wind?”
Extremely brilliant and mighty Sugriva looking at the army of Vanaras said, "Why are you worried like a boat tossed by wind in water?"
A leader’s dharma is to steady the community in crisis—questioning panic and calling the group back to clarity and duty.
At Vibhīṣaṇa’s approach, some Vānaras become anxious; Sugrīva notices the disorder and addresses the army.
Sugrīva’s virtue here is leadership—alertness to fear spreading and the ability to restore morale.