सीताविलापः—त्रिजटासान्त्वनं च (Sita’s Lament and Trijata’s Consolation)
सातुचिन्तयतेनित्यंसमाप्तव्रतमागतम् ।कदाद्रक्ष्यामिसीतांचलक्ष्मणंचसराघवम् ।।।।
sā tu cintayate nityaṁ samāptavratam āgatam | kadā drakṣyāmi sītāṁ ca lakṣmaṇaṁ ca sa-rāghavam ||
She (Kauśalyā) constantly thinks: “When will I see Rāghava returned with his vow fulfilled—along with Sītā and Lakṣmaṇa?”
"She will also be worried and wait for Rama who has completed his vow (for fourteen years) and Lakshmana and Sita to come."
It honors vrata-dharma (duty as a sacred commitment): Rāma’s exile is framed as a vow to be completed truthfully, and the family’s hope rests on his satya in fulfilling it.
Sītā imagines Kauśalyā’s daily longing for the safe return of Rāma with Sītā and Lakṣmaṇa after the completion of the exile-term.
Rāma’s steadfastness in vow-keeping (satya and niṣṭhā) is emphasized through the expectation of his ‘completed vow’ return.