सुवेलारोहणं रावण-सुग्रीव-नियुद्धम् (Ascent of Suvela and the Ravana–Sugriva Duel)
स्थित्वामुहूर्तंतत्रैवदिशोदशविलोकयन् ।त्रिकूटशिखरेरम्येनिर्मितांविश्वकर्मणा ।।।।ददर्शलङ्कांसुन्यस्तांरम्यकाननशोभिताम् ।
śārdūrasiṃhāviva jātadarpau gajendrapotāviva samprayuktau |
saṃhatya cāpīḍya ca tāv urobhāṃ nipetatur vai yugapad dharaṇyām ||
Like a tiger and a lion roused by pride, like two young lordly elephants locked together, the pair closed in and crushed chest to chest, and both fell to the earth at the same instant.
Remaining there for a short while, Rama observed the view of Lanka in all directions. He saw Lanka built on the charming peak of Trikuta strongly by Vishwakarma, endowed with delightful groves.
The verse warns that uncontrolled darpa (pride) drives beings into destructive collision; dharma in battle requires courage governed by self-mastery, not ego.
Sugrīva and Rāvaṇa grapple in close combat, press together with force, and both tumble down simultaneously.
Physical valor and endurance are highlighted, while also implicitly contrasting them with the danger of pride.