सरमायाḥ सीतासान्त्वनम् तथा रावणनिश्चयश्रवणम् (Saarana Consoles Sita and Reports Ravana’s Resolve)
एवंसमन्त्रिवृद्धैश्चाविद्धेनबहुभाषितः ।नत्वामुत्पनिहतेमोक्तुमर्थमर्थपरोयथा ।।।।
evaṃ samantrivṛddhaiś cāviddhena bahubhāṣitaḥ | na tvām utpanihate moktum artham arthaparo yathā ||
Though he was urged at length in this way by the aged ministers and by Aviddha, he is still unwilling to release you—like a miser fixated on his hoarded wealth.
"Even though his mother and aged minister counselled Ravana, he is like a miser holding on treasure not inclined to set you free."
Adharma rooted in greed: when attachment and possessiveness dominate, even sound counsel and truth fail to move the wrongdoer.
Saramā explains that despite repeated advice from elders, Rāvaṇa refuses to free Sītā.
The negative trait is highlighted—Rāvaṇa’s grasping attachment—serving as a moral warning against lobha (greed).