मायाशिरोप्रदर्शनम् (The Display of the Illusory Head of Rāma)
मैन्दश्चद्विविदश्चोभौनिहतौवानरर्षभौ ।।।।निश्श्वसन्तौरुदन्तौचरुधिरेणसमुक्षितौ ।असिनाव्यायतौछिन्नौमध्येह्यरिनिषूदनौ ।।।।
jāmbavān atha jānubhyām utpatan nihato yudhi | paṭṭasair bahubhiś chinnaḥ nikṛttaḥ pādapo yathā ||
And Jāmbavān, rising in battle upon his knees, was hewn by many paṭṭasa-blades and fell, like a tree cut down.
"Mainda and Dwivida of huge bodies, who are slayers of enemies, the bulls among Vanaras are breathing hard, and bathed in blood roaring, having been cutin the middle of their body."
It underscores the harsh cost of war; dharma in warfare requires restraint and truthfulness in reporting, not exaggeration for propaganda.
The speaker depicts leading allies of Rāma as being cut down, building a picture of total defeat.
Courage and persistence—Jāmbavān is portrayed still attempting to rise and fight despite injury.