HomeRamayanaYuddha KandaSarga 128Shloka 6.128.7
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.128.7

अयोध्याप्रत्यागमन-सन्देशः (Hanuman Sent Ahead to Ayodhya)

भरतस्तुत्वयावाच्यःकुशलंवचनान्मम ।सिद्धार्थंशंसमांतस्मैसभार्यंसहलक्ष्मणम् ।।।।

haraṇaṃ cāpi vaidehyā rāvaṇena balīyasā |

sugrīveṇa ca saṃvādaṃ vālinas ca vadhaṃ raṇe ||

Tell him also of Vaidehī’s abduction by the mighty Rāvaṇa, of my alliance with Sugrīva, and of Vālin’s slaying in battle.

"Please tell Bharata my words of inquiry of his wellbeing and that having accomplished my purpose I returned with my wife and Lakshmana."

S
Sītā (Vaidehī)
R
Rāvaṇa
S
Sugrīva
V
Vālin
B
Battle

Dharma requires truthful accounting of major actions—especially morally weighty events (abduction, alliances, killings)—so that judgement and governance rest on facts, not rumor.

Rāma directs Hanumān to brief Bharata on the key events that occurred during the exile leading up to victory.

Transparency and responsibility—Rāma does not conceal difficult episodes (like Vālin’s death) while reporting the course of events.