अयोध्याप्रत्यागमन-सन्देशः (Hanuman Sent Ahead to Ayodhya)
अयोध्यांत्वरितोगत्वाशीघ्रंप्लवगसत्तम ।जानीहिकछचित्कुशलीजनोनृपतिमन्दिरे ।।।।
na hi te rājaputraṃ taṃ cīra-kṛṣṇājināmbaram |
paribhoktuṃ vyavasyanti paurā vai dharma-vatsalāḥ ||6.128.34||
For the citizens, devoted to dharma, did not resolve to indulge in enjoyments—when their prince himself wore bark-cloth and dark antelope-skin.
"Chief of monkeys! Going quickly to the king's mansion in Ayodhya try to find out about the wellbeing of the people."
Public morality mirrors leadership: when the ruler embraces restraint for righteousness, the community voluntarily aligns its conduct with dharma rather than pleasure.
The text describes Ayodhyā’s citizens adopting austerity because Bharata lives austerely while serving as regent.
Bharata’s exemplary self-denial (indriya-nigraha), which inspires dharmic conduct in society.