HomeRamayanaYuddha KandaSarga 127Shloka 6.127.11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.127.11

भरद्वाजाश्रम-समागमः / Meeting Bharadvaja at the Hermitage (Homeward Blessings)

मारीचदर्शनंचैवसीतोन्मधनमेव च ।कबन्धदर्शनंचैवसम्पाभिगमनंतथा ।।6.127.11।।सुग्रीवेण च तेसख्यंयथावालीहतस्त्वया ।मार्गणंचैववैदेह्याःकर्मवातात्मजस्य च ।।6.127.12।।विदितायां च सीतायांनलसेतुर्यथाकृतः ।यथाचादीपितालङ्काप्रहृष्टैर्हरियूथपैः ।।6.127.13।।सपुत्रबान्दवामात्यःसबलःसहावाहनः ।यथा च निहतःसंख्येरावणोबलदर्पितः ।।6.127.14।।यथा च निहतेतस्मिन् रावणेदेवकण्टके ।समागमश्चत्रिदशैर्यथादत्तश्चतेवरः ।।6.127.15।।सर्वंममैतद्विदितंतपसाधर्मवत्सल ।सम्पतन्ति च मेशिष्याःप्रवृत्ताख्याःपुरीमितः ।।6.127.16।।

mārīca-darśanaṃ caiva sītonmadhanam eva ca |

kabhandha-darśanaṃ caiva pampābhigamanaṃ tathā ||6.127.11||

sugrīveṇa ca te sakhyaṃ yathā vālī hatas tvayā |

mārgaṇaṃ caiva vaidehyāḥ karma vātātmajasya ca ||6.127.12||

viditāyāṃ ca sītāyāṃ nala-setur yathā kṛtaḥ |

yathā cādīpitā laṅkā prahṛṣṭair hari-yūthapaiḥ ||6.127.13||

sa-putra-bāndhavāmātyaḥ sa-balaḥ saha-vāhanaḥ |

yathā ca nihataḥ saṅkhye rāvaṇo bala-darpitaḥ ||6.127.14||

yathā ca nihate tasmin rāvaṇe deva-kaṇṭake |

samāgamaś ca tridaśair yathā dattaś ca te varaḥ ||6.127.15||

sarvaṃ mamaitad viditaṃ tapasā dharma-vatsala |

sampatanti ca me śiṣyāḥ pravṛttākhyāḥ purīm itaḥ ||6.127.16||

“I know, O lover of dharma, all of this through the power of my austerities: your encounter with Mārīca; your search for Sītā; your meeting with Kabandha; your journey to Pampā; your friendship with Sugrīva and how you slew Vālī; the search for Vaidehī and the deeds of the Wind-god’s son; how, after Sītā was found, Nala built the bridge; how Laṅkā was set ablaze by the delighted leaders of the monkey-hosts; how Rāvaṇa, proud of his strength, was slain in battle along with his sons, kinsmen, ministers, forces, and vehicles; and how, when that Rāvaṇa, a thorn to the devas, was killed, the devas assembled and granted you a boon. From this city my disciples, known as ‘reporters of events,’ are also arriving.”

"O, you are a lover of rightful duty, seeing Maricha, searching Sita, appearance of Kabhanda, your going to Pampa, making friendship with Sugriva, killing of Vali, searching for Vaidehi, finding of Sita by the son of wind god, and his action, setting fire to Lanka, finding of Nalasethu, construction of bridge, delighted Vanaras, destruction of sons, relatives and vehicles of Ravana's army, killing of Ravana who was a thorn in the eyes of god, coming of Brahma and gods, bestowing a boon and all that is known to me by the power of my penance. My disciples in Ayodhya communicated to me."

A
Agastya
R
Rama
M
Maricha
S
Sita
K
Kabandha
P
Pampa
S
Sugriva
V
Vali
H
Hanuman
V
Vayu
N
Nala
S
Setu (bridge)
L
Lanka
V
Vanaras
R
Ravana
T
Tridashas (gods)
A
Ayodhya

Agastya frames Rama’s entire journey—endurance, restraint, loyalty, and just war—as rooted in dharma, not personal vengeance; the epithet highlights Rama’s consistent commitment to righteous conduct.

It presents truth (satya) as something accessed through disciplined inner power and purity of conduct; Agastya’s tapas legitimizes his knowledge as ethically grounded, not rumor or manipulation.