HomeRamayanaYuddha KandaSarga 126Shloka 6.126.9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.126.9

पुष्पकविमानयात्रा—सेतुबन्धादि-दर्शनम् (Pushpaka Aerial Journey and Survey of Sacred Landmarks)

अङ्गदेनात्रनिहतोविकटोनामराक्षसः ।विरूपाक्षश्चदुर्धर्षोमहापार्श्वमहोदरौ ।।6.126.8।।अकम्पनश्चनिहतोबलिनोऽऽन्ये च राक्षसाः ।त्रिशिराश्चातिकायश्चदेवान्तकनरान्तकौ ।।6.126.9।।

pūrṇe caturdaśe varṣe pañcamyāṃ lakṣmaṇāgrajaḥ | bharadvājāśramaṃ prāpya vavande niyato munim ||

When the fourteen years were completed, on the fifth lunar day, Rāma—elder brother of Lakṣmaṇa—reached Bharadvāja’s hermitage and, with disciplined reverence, bowed to the sage.

"There is the Rakshasa by name Vikata killed by Angada, and Virupaksha (killed by Sugriva), Mahaparsva (killed by Rshaba), Mahodara (killed by Neela), Akampana and other Rakshasas, like Trisira killed by the mighty Hanuman and Atikaya by Lakshmana and Devanthaka (by Hanuman), and Naranthaka (by Angada)."

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
B
Bharadvāja
B
Bharadvāja-āśrama

Dharma includes honoring spiritual authority: even a victorious king remains disciplined and reverent before sages.

After completing the exile term, Rāma arrives at Bharadvāja’s hermitage and pays respects.

Niyama (self-restraint) and humility in Rāma’s conduct.