सीतासमीपगमनम् / Sītā Brought Near to Rāma (Public Witness and Protocol)
एवमुक्तोहनुमतारामोधर्मभृतांवरः ।आगच्छत्सहसाध्यानमीषद्भाष्पपरिप्लुतः ।।।।
atha samapanudan manaḥ-klamaṃ sā suciram adṛṣṭam udīkṣya vai priyasya | vadanam udita-candra-pūrṇa-kāntaṃ vimala-śaśāṅka-nibhānanā tadānīm ||
Then, as she gazed upon her beloved’s face—long unseen, radiant like the newly risen full moon—the weariness of her heart was dispelled; and at that moment her own face shone like the spotless moon.
When Hanuman had spoken like that, Rama, the upholder of righteousness, shed tears slightly and suddenly became thoughtful.
Dharma is shown as restorative truth in relationship: the rightful reunion (grounded in fidelity and endurance) brings inner healing and steadiness after prolonged trial.
Sītā finally sees Rāma after a long separation; the sight of him dispels her inner exhaustion and grief.
Sītā’s resilience and constancy: her suffering does not corrode her capacity for love and composure when dharmic reunion becomes possible.